Paroles et traduction O.Torvald - Пиши Моє Ім`я
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Пиши Моє Ім`я
Write My Name
Спробуй
ще,
ти
так
звикла
рвати
мене
на
шматки
Try
again,
you're
so
used
to
tearing
me
apart
Твоя
посмішка
- ніж,
і
"все
буде
добре"
- слова
Your
smile
is
a
knife,
and
"everything
will
be
alright"
are
just
words
Не
можу
доволі
напитись,
роблю
ковтки
I
can't
get
enough,
I
keep
taking
sips
Я
вбитий
тобою,
ти
жива
I'm
killed
by
you,
you're
alive
Пиши
моє
ім'я
на
кожному
вікні
Write
my
name
on
every
window
В
якому
плаче
дощ,
змиває
біль
Where
the
rain
cries,
washing
away
the
pain
Шукай
мене
в
піснях,
ми
в
осенi
сумні
Look
for
me
in
songs,
we're
sad
in
autumn
Не
тримай,
вже
без
сили
надихані
штучно
Don't
hold
on,
I'm
artificially
inspired,
without
strength
Бо
я,
ніби
все
розумію,
і
мав
вже
піти.
Але
ні!
Because
I
seem
to
understand
everything,
and
should
have
left
already.
But
no!
Залежний
від
тебе,
я
твій,
ти
давно
не
моя
Addicted
to
you,
I'm
yours,
you
haven't
been
mine
for
a
long
time
Отруєний
від
твоєї
брехні
Poisoned
by
your
lies
Пиши
моє
ім'я
на
кожному
вікні
Write
my
name
on
every
window
В
якому
плаче
дощ,
змиває
біль
Where
the
rain
cries,
washing
away
the
pain
Шукай
мене
в
піснях,
ми
в
осенi
сумні
Look
for
me
in
songs,
we're
sad
in
autumn
За
нами
плаче
дощ
The
rain
cries
for
us
Тримай
поки
триває
мить
Hold
on
while
the
moment
lasts
Знеболювальне
болить
The
painkiller
hurts
Гучнi
справи
в
біг,
до
гори
Loud
deeds
into
the
run,
uphill
Палимось,
як
горить
We
burn
like
fire
burns
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): галич євген
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.