O.Torvald - Сніг - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O.Torvald - Сніг




Білий сніг, брудна вода з-під ніг,
Белый снег, грязная вода з-под ног
Вже не мріяв твій почути сміх,
Уже не мечтал твой услышать смех
Так чи ні, розкажи мені,
Да или нет, расскажи же мне
З ким вживаєш те, що я вже ні.
С кем употребляешь то, что я уже нет.
В голові лінії криві,
В голове кривые линии
Я повірив, ти тепер повір.
Я поверил, ты теперь поверь.
Не нові, давно вже не живі
Не новые, давно уже не живые
Всі поля пусті, всі програні бої.
Все поля пусты, все проиграны бои.
Моя історія
Моя история
Час, де ми назавжди молоді
Время, где мы навсегда молоды
Віддав
Отдал
Відтоді я всі свої мелодії тобі
С тех пор, все мелодии тебе
[Це все в останній раз, ми на самому дні
[ Это все не в последний раз, мы на самом дне
Візьми собі своє, мене лиши мені
Возьми себе свое, меня оставь мне
Стіна амбіцій, брехні жахливих помилок
Стена амбиций, лжи ужасных ошибок
Але ті ночі і дні ділили ми на двох]
Но те ночи и дни делили на двоих]
Моя історія
Моя история
Час, де ми назавжди молоді
Время, где мы навсегда молоды
Віддав
Отдал
Відтоді я всі свої мелодії тобі
С тех пор, все мелодии тебе
[Це все в останній раз, ми на самому дні
[ Это все не в последний раз, мы на самом дне
Візьми собі своє, мене лиши мені
Возьми себе свое, меня оставь мне
Стіна амбіцій, брехні жахливих помилок
Стена амбиций, лжи ужасных ошибок
Але ті ночі і дні ділили ми на двох]
Но те ночи и дни делили на двоих]
Білий сніг, брудна вода з-під ніг,
Белый снег, грязная вода з-под ног
Вже не мріяв твій почути сміх,
Уже не мечтал твой услышать смех
Так чи ні, розкажи мені,
Да или нет, расскажи же мне
З ким вживаєш те, що я вже ні.
С кем употребляешь то, что я уже нет.





Writer(s): O.torvald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.