O-Town - Cut the Cord - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction O-Town - Cut the Cord




Cut the Cord
Cut the Cord
Freedom, la la la la.) (
Freedom, la la la la.) (
Freedom) Cut it! (
Freedom) Break free! (
Freedom, la la la la.) (
Freedom, la la la la.) (
Freedom, follow me.) (
Freedom, follow me.) (
Freedom, la la la la.) (
Freedom, la la la la.) (
Freedom)
Freedom)
Freedom, la la la la.)
Freedom, la la la la.)
Let me tell you, I'm vicious
Let me tell you, I'm fierce
Not pass-aggressive I got my finger on my pulse Staring straight into
Not passively waiting, my finger's on the pulse, staring straight into
A hole and I get it And I'm a savage It's automatic I got
The void, and I get it. I'm a savage, it's automatic, I have
A way of making noise The power to destroy with no static '
A way of making noise, the power to destroy without static '
Cause victory is all you need
Because victory is all you need
So cultivate and plant the seed Hold your breath and count to ten
So cultivate and plant the seed, hold your breath and count to ten
Just count to ten I'm gonna make it rain So ring the bell I know it
Just count to ten, I'm gonna make it rain. So ring the bell, I know it
All too well Switchblade on the edge of
All too well. Switchblade on the edge of
Your wrist Can I get a witness? (witness) '
Your wrist, can I get a witness? (witness) '
Cause agony brings no reward For one more hit and
Because agony brings no reward, for one more hit and
One last score Don't be a casualty Cut the cord! (
One last score, don't be a casualty, cut the cord! (
Freedom, la la la la.) (
Freedom, la la la la.) (
Freedom, follow me.) Cut the cord! (
Freedom, follow me.) Cut the cord! (
Freedom, la la la la.) (
Freedom, la la la la.) (
Freedom) You gotta feel courage Embrace possession If it was easier
Freedom) You gotta feel the courage, embrace the possession. If it was easier
To shatter everything that ever mattered But it's not because it's
To shatter everything that ever mattered, but it's not because it's
Your obsession Be a fighter Backbone,
Your obsession. Be a fighter, with backbone,
Desire Complicated and it stings But we both know
Desire. It's complicated and it stings, but we both know
What it means And it's gonna get real and inspired '
What it means. And it's gonna get real and inspired '
Cause victory is all you need So cultivate and plant the seed Hold
Because victory is all you need, so cultivate and plant the seed, hold
Your breath and count to ten Just count to ten (just count to ten)
Your breath and count to ten, just count to ten (just count to ten)
I'm gonna make it rain So ring the bell I know it all too well
I'm gonna make it rain. So ring the bell, I know it all too well
Switchblade on the edge of your
Switchblade on the edge of your
Wrist Can I get a witness? (witness) '
Wrist, can I get a witness? (witness) '
Cause agony brings no reward For one more hit
Because agony brings no reward, for one more hit
And one last score Don't be a casualty Cut the cord!
And one last score, don't be a casualty, cut the cord!
Cut it!
Break free!
Cut it! '
Break free! '
Cause victory is all you need So cultivate and plant the seed Hold
Because victory is all you need, so cultivate and plant the seed, hold
Your breath and count to ten Just count to ten I'm gonna make it rain
Your breath and count to ten, just count to ten, I'm gonna make it rain
So ring the bell I know it all too well Switchblade on
So ring the bell, I know it all too well, switchblade on
The edge of your wrist Can I get a witness? (witness) '
The edge of your wrist, can I get a witness? (witness) '
Cause agony brings no reward For one more hit
Because agony brings no reward, for one more hit
And one last score Don't be a casualty Cut the cord!
And one last score, don't be a casualty, cut the cord!
Don't be a casualty Cut the cord! (
Don't be a casualty, cut the cord! (
Freedom, la la la la.) (
Freedom, la la la la.) (
Feedom, follow me.) Cut the cord! (
Freedom, follow me.) Cut the cord! (
Freedom, la la la la.) (
Freedom, la la la la.) (
Freedom, follow me, me me.)
Freedom, follow me, me me.)
Last update on
Last update on
September 26, 2019
September 26, 2019





Writer(s): Dan Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.