O-Town - From The Damage - Radio Edit & Album Version - traduction des paroles en allemand




From The Damage - Radio Edit & Album Version
Vom Schaden - Radio Edit & Album Version
This time I'm done with always screwing up
Diesmal hab ich genug davon, immer alles zu vermasseln
I'm sick of one direction down
Ich hab es satt, nur in eine Richtung abwärts zu gehen
I'm a broken picture frame
Ich bin ein zerbrochener Bilderrahmen
My whole world's twisted inside out
Meine ganze Welt ist auf den Kopf gestellt
Streaming voices like a hurricane
Stimmen strömen wie ein Hurrikan
It's telling me to wake up
Sie sagen mir, ich soll aufwachen
Get out of bed
Raus aus dem Bett
Put your feet on the floor
Stell deine Füße auf den Boden
There's fresh air out the door
Draußen vor der Tür ist frische Luft
And I've been acting so pathetic
Und ich habe mich so erbärmlich benommen
Knocking around like a ball on a string
Hin- und hergeworfen wie ein Ball an einer Schnur
It's taking time for me to get it
Es dauert, bis ich es kapiere
I'm ready and willing to do anything to make it up to you
Ich bin bereit und willens, alles zu tun, um es bei dir wiedergutzumachen
My arms are hurting so bad from being so empty
Meine Arme schmerzen so sehr, weil sie so leer sind
My heart weighs like a ton cause it feels so heavy
Mein Herz wiegt eine Tonne, weil es sich so schwer anfühlt
I'm standing here all alone
Ich stehe hier ganz allein
Wishing that I could've known
Wünschte, ich hätte gewusst
You just can't walk away
Dass man einfach nicht weggehen kann
From the damage
Vom Schaden
Last time I'm playing with a broken string
Das letzte Mal, dass ich mit einer gerissenen Saite spiele
It don't matter no one's listening
Es ist egal, niemand hört zu
Cause losing you has made me see
Denn dich zu verlieren hat mich erkennen lassen
I've gotta change
Ich muss mich ändern
Gotta blame it
Muss die Schuld geben
All on me
Ganz allein mir
And I've been acting so pathetic
Und ich habe mich so erbärmlich benommen
Knocking around like a ball on a string
Hin- und hergeworfen wie ein Ball an einer Schnur
It's taking time for me to get it
Es dauert, bis ich es kapiere
I'm ready and willing to do anything to make it up to you (oh)
Ich bin bereit und willens, alles zu tun, um es bei dir wiedergutzumachen (oh)
My arms are hurting so bad from being so empty (so empty)
Meine Arme schmerzen so sehr, weil sie so leer sind (so leer)
My heart weighs like a ton cause it feels so heavy (heavy yeah)
Mein Herz wiegt eine Tonne, weil es sich so schwer anfühlt (schwer, yeah)
I'm standing here all alone
Ich stehe hier ganz allein
Wishing that I could've known
Wünschte, ich hätte gewusst
That you just can't walk away
Dass man einfach nicht weggehen kann
From the damage (damage)
Vom Schaden (Schaden)
My eyes may as well be blind if I just can't see you(if I can't see you)
Meine Augen könnten genauso gut blind sein, wenn ich dich einfach nicht sehen kann (wenn ich dich nicht sehen kann)
My hands may as well be tied cause they just can't touch you (touch you)
Meine Hände könnten genauso gut gefesselt sein, denn sie können dich einfach nicht berühren (dich berühren)
Before the smoke can really clear away
Bevor der Rauch sich wirklich verziehen kann
From fires I started yesterday
Von Feuern, die ich gestern gelegt habe
I know I've gotta find a way
Ich weiß, ich muss einen Weg finden
Somehow I've gotta find a way to wake up
Irgendwie muss ich einen Weg finden aufzuwachen
From the damage
Vom Schaden
My arms are hurting so bad from being so empty
Meine Arme schmerzen so sehr, weil sie so leer sind
My heart weighs like a ton cause it feels so heavy
Mein Herz wiegt eine Tonne, weil es sich so schwer anfühlt
I'm standing here all alone
Ich stehe hier ganz allein
Wishing that I could've known
Wünschte, ich hätte gewusst
You just can't walk away
Dass man einfach nicht weggehen kann
From the damage
Vom Schaden
My eyes may as well be blind if I just can't see you
Meine Augen könnten genauso gut blind sein, wenn ich dich einfach nicht sehen kann
My hands may as well be tied cause they just can't touch you
Meine Hände könnten genauso gut gefesselt sein, denn sie können dich einfach nicht berühren
I'm standing here all alone
Ich stehe hier ganz allein
Wishing that I could've known
Wünschte, ich hätte gewusst
You just can't walk away
Dass man einfach nicht weggehen kann
From the Damage
Vom Schaden
I'm standing here all alone
Ich stehe hier ganz allein
Wishing that I could've known
Wünschte, ich hätte gewusst
You just can't walk away
Dass man einfach nicht weggehen kann
From the damage
Vom Schaden





Writer(s): Stephen Kipner, Clif Magness, Ashley Angel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.