Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From The Damage - Radio Edit & Album Version
От последствий - радио версия и альбомная версия
This
time
I'm
done
with
always
screwing
up
На
этот
раз
я
покончил
с
тем,
что
всегда
всё
порчу
I'm
sick
of
one
direction
down
Мне
надоело
двигаться
только
вниз
I'm
a
broken
picture
frame
Я
как
сломанная
рамка
для
картины
My
whole
world's
twisted
inside
out
Весь
мой
мир
вывернут
наизнанку
Streaming
voices
like
a
hurricane
Поток
голосов,
словно
ураган
It's
telling
me
to
wake
up
Говорит
мне,
чтобы
я
проснулся
Get
out
of
bed
Встал
с
кровати
Put
your
feet
on
the
floor
Поставил
ноги
на
пол
There's
fresh
air
out
the
door
За
дверью
свежий
воздух
And
I've
been
acting
so
pathetic
И
я
вёл
себя
так
жалко
Knocking
around
like
a
ball
on
a
string
Болтался,
как
мячик
на
ниточке
It's
taking
time
for
me
to
get
it
Мне
нужно
время,
чтобы
понять
это
I'm
ready
and
willing
to
do
anything
to
make
it
up
to
you
Я
готов
и
хочу
сделать
всё,
чтобы
загладить
свою
вину
перед
тобой
My
arms
are
hurting
so
bad
from
being
so
empty
Мои
руки
так
болят
от
пустоты
My
heart
weighs
like
a
ton
cause
it
feels
so
heavy
Моё
сердце
весит
тонну,
потому
что
оно
такое
тяжёлое
I'm
standing
here
all
alone
Я
стою
здесь
совсем
один
Wishing
that
I
could've
known
Жалея,
что
я
не
знал
You
just
can't
walk
away
Что
ты
просто
не
можешь
уйти
From
the
damage
От
последствий
Last
time
I'm
playing
with
a
broken
string
В
последний
раз
я
играю
на
порванной
струне
It
don't
matter
no
one's
listening
Неважно,
никто
не
слушает
Cause
losing
you
has
made
me
see
Потому
что
потеря
тебя
заставила
меня
понять
I've
gotta
change
Я
должен
измениться
Gotta
blame
it
Должен
винить
And
I've
been
acting
so
pathetic
И
я
вёл
себя
так
жалко
Knocking
around
like
a
ball
on
a
string
Болтался,
как
мячик
на
ниточке
It's
taking
time
for
me
to
get
it
Мне
нужно
время,
чтобы
понять
это
I'm
ready
and
willing
to
do
anything
to
make
it
up
to
you
(oh)
Я
готов
и
хочу
сделать
всё,
чтобы
загладить
свою
вину
перед
тобой
(о)
My
arms
are
hurting
so
bad
from
being
so
empty
(so
empty)
Мои
руки
так
болят
от
пустоты
(от
пустоты)
My
heart
weighs
like
a
ton
cause
it
feels
so
heavy
(heavy
yeah)
Моё
сердце
весит
тонну,
потому
что
оно
такое
тяжёлое
(тяжёлое,
да)
I'm
standing
here
all
alone
Я
стою
здесь
совсем
один
Wishing
that
I
could've
known
Жалея,
что
я
не
знал
That
you
just
can't
walk
away
Что
ты
просто
не
можешь
уйти
From
the
damage
(damage)
От
последствий
(последствий)
My
eyes
may
as
well
be
blind
if
I
just
can't
see
you(if
I
can't
see
you)
Мои
глаза
словно
слепы,
если
я
не
вижу
тебя
(если
я
не
вижу
тебя)
My
hands
may
as
well
be
tied
cause
they
just
can't
touch
you
(touch
you)
Мои
руки
словно
связаны,
потому
что
они
не
могут
коснуться
тебя
(коснуться
тебя)
Before
the
smoke
can
really
clear
away
Прежде
чем
дым
окончательно
рассеется
From
fires
I
started
yesterday
От
пожаров,
которые
я
разжёг
вчера
I
know
I've
gotta
find
a
way
Я
знаю,
что
должен
найти
способ
Somehow
I've
gotta
find
a
way
to
wake
up
Как-то
я
должен
найти
способ
очнуться
From
the
damage
От
последствий
My
arms
are
hurting
so
bad
from
being
so
empty
Мои
руки
так
болят
от
пустоты
My
heart
weighs
like
a
ton
cause
it
feels
so
heavy
Моё
сердце
весит
тонну,
потому
что
оно
такое
тяжёлое
I'm
standing
here
all
alone
Я
стою
здесь
совсем
один
Wishing
that
I
could've
known
Жалея,
что
я
не
знал
You
just
can't
walk
away
Что
ты
просто
не
можешь
уйти
From
the
damage
От
последствий
My
eyes
may
as
well
be
blind
if
I
just
can't
see
you
Мои
глаза
словно
слепы,
если
я
не
вижу
тебя
My
hands
may
as
well
be
tied
cause
they
just
can't
touch
you
Мои
руки
словно
связаны,
потому
что
они
не
могут
коснуться
тебя
I'm
standing
here
all
alone
Я
стою
здесь
совсем
один
Wishing
that
I
could've
known
Жалея,
что
я
не
знал
You
just
can't
walk
away
Что
ты
просто
не
можешь
уйти
From
the
Damage
От
последствий
I'm
standing
here
all
alone
Я
стою
здесь
совсем
один
Wishing
that
I
could've
known
Жалея,
что
я
не
знал
You
just
can't
walk
away
Что
ты
просто
не
можешь
уйти
From
the
damage
От
последствий
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Kipner, Clif Magness, Ashley Angel
Album
O-Town 2
date de sortie
03-02-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.