O-Town - From the Damage (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O-Town - From the Damage (Radio Edit)




This time, I'm done with always screwing up
На этот раз мне надоело постоянно все портить.
I'm sick of one direction down
Меня тошнит от одного направления вниз
I'm a broken picture frame
Я сломанная рамка для фото.
My whole world twisted inside out
Весь мой мир вывернут наизнанку.
Screaming voices like a hurricane
Кричащие голоса, как ураган.
Telling me to wake up, get out of bed
Велит мне проснуться и встать с постели.
Put your feet on the floor
Поставь ноги на пол.
There's fresh air out the door
За дверью свежий воздух.
And I've been acting so pathetic
И я веду себя так жалко.
Knocking around like a ball on a string
Болтается, как мячик на ниточке.
It's taking time for me to get it
Мне нужно время, чтобы понять это,
I'm ready and willing to do anything to make it up to you
я готов и готов сделать все, чтобы загладить свою вину перед тобой.
My arms are hurting so bad from being so empty
Мои руки так сильно болят от пустоты.
My heart weighs like a ton 'cause it feels so heavy
Мое сердце весит целую тонну, потому что оно такое тяжелое.
I'm standing here all alone, wishing that I could've known
Я стою здесь в полном одиночестве и жалею, что не знал этого раньше.
You just can't walk away from the damage
Ты просто не можешь уйти от повреждений.
Last time, I'm playing with a broken string
В последний раз я играю со сломанной струной.
It don't matter no one's listening
Это не важно, никто не слушает.
'Cause losing you has made me see
Потому что потеря тебя заставила меня увидеть ...
I've gotta change, gotta blame it all on me
Я должен измениться, винить во всем себя.
And I've been acting so pathetic
И я веду себя так жалко.
Knocking around like a ball on a string
Болтается, как мячик на ниточке.
It's taking time for me to get it
Мне нужно время, чтобы понять это,
I'm ready and willing to do anything to make it up to you
я готов и готов сделать все, чтобы загладить свою вину перед тобой.
My arms are hurting so bad from being so empty
Мои руки так сильно болят от пустоты.
My heart weighs like a ton 'cause it feels so heavy
Мое сердце весит целую тонну, потому что оно такое тяжелое.
I'm standing here all alone, wishing that I could've known
Я стою здесь в полном одиночестве, жалея, что не мог этого знать.
You just can't walk away from the damage
Ты просто не можешь уйти от повреждений.
My eyes may as well be blind if I just can't see you
Мои глаза могут быть слепы, если я просто не вижу тебя.
My hands may as well be tied 'cause I just can't touch you
С таким же успехом мои руки могут быть связаны, потому что я просто не могу прикоснуться к тебе.
Before the smoke can really clear away
Прежде чем дым действительно рассеется
From fires I started yesterday
От пожаров, которые я начал вчера.
I know I've gotta find a way
Я знаю, что должен найти выход.
Somehow I've gotta find a way to wake up from the damage
Так или иначе, я должен найти способ очнуться от боли.
My arms are hurting so bad from being so empty
Мои руки так сильно болят от пустоты.
My heart weighs like a ton 'cause it feels so heavy
Мое сердце весит целую тонну, потому что оно такое тяжелое.
I'm standing here all alone, wishing that I could've known
Я стою здесь в полном одиночестве, жалея, что не мог этого знать.
You just can't walk away from the damage
Ты просто не можешь уйти от повреждений.
My eyes may as well be blind if I just can't see you
Мои глаза могут быть слепы, если я просто не вижу тебя.
My hands may as well be tied 'cause I just can't touch you
С таким же успехом мои руки могут быть связаны, потому что я просто не могу прикоснуться к тебе.
I'm standing here all alone, wishing that I could've known
Я стою здесь в полном одиночестве, жалея, что не мог этого знать.
You just can't walk away from the damage
Ты просто не можешь уйти от повреждений.
I'm standing here all alone, wishing that I could've known
Я стою здесь в полном одиночестве и жалею, что не знал этого раньше.
You just can't walk away from the damage
Ты просто не можешь уйти от повреждений.





Writer(s): Stephen Kipner, Clif Magness, Ashley Angel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.