O-Town - Shy Girl - traduction des paroles en allemand

Shy Girl - O-Towntraduction en allemand




Shy Girl
Schüchternes Mädchen
Shy shy girl
Schüchternes, schüchternes Mädchen
Shy Girl
Schüchternes Mädchen
Yeah, Yeah (yeah yeah) Oh Oh (oh oh)
Yeah, Yeah (yeah yeah) Oh Oh (oh oh)
Standing with the wallflowers
Stehst bei den Mauerblümchen
Wishing you've stayed at home
Wünschst dir, du wärst zu Hause geblieben
You kick yourself for coming
Du ärgerst dich, dass du gekommen bist
When you're standing there all alone
Wenn du ganz allein dastehst
The centers of attention are busy making all their moves
Die Mittelpunkte der Aufmerksamkeit sind beschäftigt, all ihre Moves zu machen
Oh Girl...
Oh Mädchen...
While all the guys are lookin' at them
Während alle Kerle sie anschauen
I got my eye on you
Hab' ich mein Auge auf dich geworfen
Only you
Nur auf dich
You might think you're nothing special
Du denkst vielleicht, du bist nichts Besonderes
You might be losing hope
Du verlierst vielleicht die Hoffnung
But baby don't you realize,
Aber Baby, merkst du denn nicht,
How beautiful you really are?
Wie wunderschön du wirklich bist?
(Chorus)
(Refrain)
Shy girl
Schüchternes Mädchen
It's written on your face
Es steht dir ins Gesicht geschrieben
A mermaid out of water
Eine Meerjungfrau ohne Wasser
Feeling out of place
Fühlst dich fehl am Platz
Shy girl
Schüchternes Mädchen
Tryin' to hide a blush
Versuchst, dein Erröten zu verbergen
Caught you looking for a second
Erwischte deinen Blick für eine Sekunde
Felt my heart a-rush
Fühlte mein Herz rasen
Don't run away
Lauf nicht weg
Don't be afraid
Hab keine Angst
Don't be shy girl
Sei nicht schüchtern, Mädchen
So beautiful (so beautiful)
So wunderschön (so wunderschön)
Shy shy girl
Schüchternes, schüchternes Mädchen
I'm moving in closer
Ich komme näher
Slowly tryin' to break the ice
Versuche langsam, das Eis zu brechen
Shy shy girl
Schüchternes, schüchternes Mädchen
But it's hard to get a look on your downward glancing eyes
Aber es ist schwer, einen Blick in deine nach unten blickenden Augen zu erhaschen
Oh yeah
Oh yeah
You might think you're nothing special
Du denkst vielleicht, du bist nichts Besonderes
You might been losing hope
Du verlierst vielleicht die Hoffnung
Oh baby don't you realize,
Oh Baby, merkst du denn nicht,
How beautiful you really are?
Wie wunderschön du wirklich bist?
(Chorus)
(Refrain)
Now I'm standing right in front of you
Jetzt stehe ich direkt vor dir
I confess I'm nervous too
Ich gestehe, ich bin auch nervös
Girl you know there's something goin' on
Mädchen, du weißt, da geht was vor sich
And not to give it a chance
Und dem keine Chance zu geben
Would be so wrong (be so wrong)
Wäre so falsch (wäre so falsch)
Oh baby
Oh Baby
Shy girl
Schüchternes Mädchen
It's written on your face
Es steht dir ins Gesicht geschrieben
A mermaid out of water
Eine Meerjungfrau ohne Wasser
Feeling out of place
Fühlst dich fehl am Platz
Shy girl
Schüchternes Mädchen
Tryin' to hide a blush
Versuchst, dein Erröten zu verbergen
Pretending that there's nothing between the two of us
Tust so, als wäre da nichts zwischen uns beiden
Don't run away
Lauf nicht weg
Don't be afraid
Hab keine Angst
Don't be shy girl
Sei nicht schüchtern, Mädchen
(CHORUS)
(REFRAIN)
Hey girl
Hey Mädchen
Don't be shy girl
Sei nicht schüchtern, Mädchen
(Hahaha) Shy shy girl
(Hahaha) Schüchternes, schüchternes Mädchen
Don't run away
Lauf nicht weg
Oh baby
Oh Baby
Lookin' at you
Schaue dich an
Come a little closer
Komm ein bisschen näher
Shy, Shy girl
Schüchternes, schüchternes Mädchen
Shy girl
Schüchternes Mädchen
You make my heart beat so badly
Du lässt mein Herz so heftig schlagen
Shy girl
Schüchternes Mädchen
Shy shy girl (until fade)
Schüchternes, schüchternes Mädchen (bis zum Ausblenden)





Writer(s): Stephen Kipner, Syed Sean Hosein, Dane Anthony De Viller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.