O-Town - These Are The Days - Radio Edit & Album Version - traduction des paroles en allemand




These Are The Days - Radio Edit & Album Version
Das Sind Die Tage - Radio Edit & Album Version
Motel, sitting in the dark
Motel, sitze im Dunkeln
Empty room like an empty heart
Leeres Zimmer wie ein leeres Herz
Lovers stop, but they never stay
Liebende halten an, aber bleiben nie
They don't look back as they
Sie schauen nicht zurück, wenn sie
Drive away
Wegfahren
Maybe I can fix this broken neon light
Vielleicht kann ich dieses kaputte Neonlicht reparieren
Fill in the cracks and paint it bright
Die Risse füllen und es hell anstreichen
That maybe love will stop here tonight
Dass vielleicht die Liebe heute Nacht hier Halt macht
And if she knocks on my door
Und wenn sie an meine Tür klopft
I'll give her the key
Gebe ich ihr den Schlüssel
Just one look in her eye
Nur ein Blick in ihre Augen
And I know I'll be
Und ich weiß, ich werde sein
Everything that she sees in me
Alles, was sie in mir sieht
More than I ever thought I could
Mehr als ich je dachte, ich könnte
Be, but...
Sein, aber...
These are the days
Das sind die Tage
When all that I can do is dream
Wo alles, was ich tun kann, träumen ist
But I don't wanna spend forever
Aber ich will nicht ewig verbringen
Living in the in between
Im Dazwischen zu leben
I'm stuck here in a place without love
Ich stecke hier fest an einem Ort ohne Liebe
And I just can't let it stay this way
Und ich kann es einfach nicht so lassen
But for now I'm gonna have to face it
Aber für jetzt muss ich mich dem stellen
These are the days
Das sind die Tage
I gotta use this lonely time
Ich muss diese einsame Zeit nutzen
To change the picture in my frame of mind
Um das Bild in meinem Kopf zu ändern
Outside the window there's a sunny day
Draußen vor dem Fenster ist ein sonniger Tag
I wanna feel it on my face
Ich will ihn auf meinem Gesicht spüren
You and I...
Du und ich...
We're out here looking for the same thing
Wir sind hier draußen und suchen dasselbe
An end to all the wondering
Ein Ende all des Grübelns
Waiting for someone to share this feeling
Warten auf jemanden, um dieses Gefühl zu teilen
And if she knocks on my door
Und wenn sie an meine Tür klopft
I'll give her the key
Gebe ich ihr den Schlüssel
Just one look in her eyes
Nur ein Blick in ihre Augen
And I know I'll be
Und ich weiß, ich werde sein
Everything that she sees in me
Alles, was sie in mir sieht
More than I ever thought I could be but...
Mehr als ich je dachte, ich könnte sein, aber...
These are the days
Das sind die Tage
When all that I can do is dream
Wo alles, was ich tun kann, träumen ist
But I don't wanna spend forever
Aber ich will nicht ewig verbringen
Living in the in between
Im Dazwischen zu leben
I'm stuck here in a place without love
Ich stecke hier fest an einem Ort ohne Liebe
And I just can't let it stay this way
Und ich kann es einfach nicht so lassen
But for now I'm gonna have to face it
Aber für jetzt muss ich mich dem stellen
These are the days
Das sind die Tage
These are the days between your hopes and fears
Das sind die Tage zwischen deinen Hoffnungen und Ängsten
These are the moments that are still unclear
Das sind die Momente, die noch unklar sind
It's still uncertain if she will appear
Es ist noch ungewiss, ob sie erscheinen wird
But like it or not
Aber ob es mir gefällt oder nicht
This is what I got
Das ist, was ich habe
Oh but
Oh aber
These are the days
Das sind die Tage
When all that I can do is dream
Wo alles, was ich tun kann, träumen ist
But I don't wanna spend forever
Aber ich will nicht ewig verbringen
Living in the in between
Im Dazwischen zu leben
I'm stuck here in a place without love
Ich stecke hier fest an einem Ort ohne Liebe
And I just can't let it stay this way
Und ich kann es einfach nicht so lassen
But for now I'm gonna have to face it
Aber für jetzt muss ich mich dem stellen
'Cause these are the days
Denn das sind die Tage
These are the days
Das sind die Tage
When all that I can do is dream
Wo alles, was ich tun kann, träumen ist
But I don't wanna spend forever
Aber ich will nicht ewig verbringen
Living in the in between
Im Dazwischen zu leben
I'm stuck here in a place without love
Ich stecke hier fest an einem Ort ohne Liebe
And I just can't let it stay this way
Und ich kann es einfach nicht so lassen
But for now I'm gonna have to face it
Aber für jetzt muss ich mich dem stellen
These are the days
Das sind die Tage





Writer(s): Hector Wayne Anthony, Kipner Stephen Alan, Frank David Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.