Paroles et traduction O-Zone - Ma Ya Hi (Dragostea Din Tei) (Original Italian Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Ya Hi (Dragostea Din Tei) (Original Italian Version)
Ма и Хай (Любовь под липами) (Оригинальная итальянская версия)
Hello?
Salute.
It's
me,
your
duke,
Привет?
Салют.
Это
я,
твой
герцог,
And
I
made
something
that's
real
to
show
you
how
I
feel
И
я
сделал
кое-что
настоящее,
чтобы
показать,
как
я
к
тебе
отношусь.
Hello?
Hello.
It's
me,
Picasso.
Привет?
Здравствуй.
Это
я,
Пикассо.
I
will
paint
my
words
of
love
Я
нарисую
слова
моей
любви,
With
your
name
on
every
wall.
С
твоим
именем
на
каждой
стене.
When
you
leave
my
colors
fade
to
gray.
Когда
ты
уходишь,
мои
цвета
блекнут
и
сереют.
Whoo-a
whoo-a-ay,
whoo-a
whoo-a
whoo-a-ay
Уу-а-ай,
уу-а-ай,
уу-а-ай-ай
Every
word
of
love
I
used
to
say,
Каждое
слово
любви,
которое
я
когда-то
говорил,
Now
I
paint
it
every
day
Теперь
я
рисую
это
каждый
день,
When
you
leave
my
colors
fade
to
gray.
Когда
ты
уходишь,
мои
цвета
блекнут
и
сереют.
Hey
little
lover
stay,
Эй,
моя
любимая,
останься,
Or
all
my
colors
fade
away.
Иначе
все
мои
цвета
исчезнут.
Every
word
of
love
I
used
to
say,
Каждое
слово
любви,
которое
я
когда-то
говорил,
Now
I
paint
it
every
day.
Теперь
я
рисую
это
каждый
день.
I
sold
my
strings,
my
songs,
and
dreams,
Я
продал
свои
струны,
свои
песни
и
мечты,
And
I
bought
some
paints
to
match
the
colors
of
my
love.
И
купил
краски,
чтобы
подобрать
цвета
своей
любви.
Hello?
Hello.
It's
me
again,
Picasso.
Привет?
Здравствуй.
Это
снова
я,
Пикассо.
I
will
spray
my
words
of
love
Я
разбрызгаю
слова
своей
любви,
with
your
name
on
every
wall.
С
твоим
именем
на
каждой
стене.
When
you
leave
my
colors
fade
to
gray.
Когда
ты
уходишь,
мои
цвета
блекнут
и
сереют.
Whoo-a
whoo-a-ay,
whoo-a
whoo-a
whoo-a-ay
Уу-а-ай,
уу-а-ай,
уу-а-ай-ай
Every
word
of
love
I
used
to
say,
Каждое
слово
любви,
которое
я
когда-то
говорил,
Now
I
paint
it
every
day
Теперь
я
рисую
это
каждый
день,
When
you
leave
my
colors
fade
to
gray.
Когда
ты
уходишь,
мои
цвета
блекнут
и
сереют.
Hey
little
lover
stay,
Эй,
моя
любимая,
останься,
Or
all
my
colors
fade
away.
Иначе
все
мои
цвета
исчезнут.
Every
word
of
love
I
used
to
say,
Каждое
слово
любви,
которое
я
когда-то
говорил,
Now
I
paint
it
every
day.
Теперь
я
рисую
это
каждый
день.
When
you
leave
my
colors
fade
to
gray.
Когда
ты
уходишь,
мои
цвета
блекнут
и
сереют.
Whoo-a
whoo-a-ay,
whoo-a
whoo-a
whoo-a-ay
Уу-а-ай,
уу-а-ай,
уу-а-ай-ай
Every
word
of
love
I
used
to
say,
Каждое
слово
любви,
которое
я
когда-то
говорил,
Now
I
paint
it
every
day.
Теперь
я
рисую
это
каждый
день.
When
you
leave
my
colors
fade
to
gray.
Когда
ты
уходишь,
мои
цвета
блекнут
и
сереют.
Hey
little
lover
stay,
Эй,
моя
любимая,
останься,
Or
all
my
colors
fade
away.
Иначе
все
мои
цвета
исчезнут.
Every
word
of
love
I
used
to
say,
Каждое
слово
любви,
которое
я
когда-то
говорил,
Now
I
paint
it
every
day.
Теперь
я
рисую
это
каждый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.