Paroles et traduction O-Zone - Numai tu
Sa
nu
ma-ntrebi
de
ce
Не
ma-ntrebi
de
ce
Lumea
din
jur
nu
mai
e,
Окружающий
мир
больше
не,
In
mintea
mea
acum
В
моей
голове
сейчас
Traiesti
doar
tu.
Ты
живешь
только
собой.
In
iernile
tarzii,
eu
te
voi
incalzi
Зимой
я
согрею
тебя
Iti
voi
sopti:
Я
буду
коптить
тебя:
Viata
mea
esti
numai
tu!
Моя
жизнь-только
ты!
Pana-n
zori
sa
ramanem,
До
рассвета,
чтобы
остаться,
Sa
gustam
din
dulceata,
Давайте
попробуем
сладкое,
Sa
te-ntreb
cu
privirea,
Интересно,
как
ты
смотришь?,
Sa-mi
raspunzi
cu
iubirea
Ответь
мне
с
любовью
Iar
cand
ne
vom
trezi
И
когда
мы
проснемся
Iti
voi
reaminti,
Я
напомню
вам,
Ca
pentru
mine
esti
Как
для
меня
ты
Inima
mi-o
frangi
doar
tu
Мое
сердце
франги
только
ты
Tu,
tu,
numai
tu.
Ты,
ты,
только
ты.
Atinge-ma
usor,
Прикоснись
ко
мне
легко,
Sa
simt
ca
explodez,
ca
mor.
Чувствовать,
что
я
взрываюсь,
как
я
умираю.
Si-apoi
sa-mi
spui
А
потом
скажи
мне
Ca-n
gandul
tau
sant
numai
eu.
Как
будто
ты
думаешь,
что
это
только
я.
Sa
adormim
cu
greu
Давайте
спать
с
трудом
Si-n
somn
sa
spui
numele
meu,
И
не
спи,
чтобы
произнести
мое
имя,
Iar
in
visul
tau,
И
во
сне,
Voi
veni
si
vei
sti
ca
esti
doar
tu.
Я
приду
и
узнаю,
что
это
только
ты.
Pana-n
zori
sa
ramanem,
До
рассвета,
чтобы
остаться,
Sa
gustam
din
dulceata,
Давайте
попробуем
сладкое,
Sa
te-ntreb
cu
privirea,
Интересно,
как
ты
смотришь?,
Sa-mi
raspunzi
cu
iubirea
Ответь
мне
с
любовью
Iar
cand
ne
vom
trezi
И
когда
мы
проснемся
Iti
voi
reaminti,
Я
напомню
вам,
Ca
pentru
mine
esti
Как
для
меня
ты
Inima
mi-o
frangi
doar
tu
Мое
сердце
франги
только
ты
Tu,
tu,
numai
tu.
Ты,
ты,
только
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAN BALAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.