Paroles et traduction O-Zone - Printre nori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Printre nori
Among the Clouds
Am
sa
te
chem
sa
mergem
printre
nori,
I
will
call
you
to
walk
among
the
clouds,
Sa
te
simt
in
tunetul
placerii,
To
feel
you
in
the
thunder
of
pleasure,
Am
sa
te
tin
pe
palma,
pana
in
zori,
I
will
hold
you
in
my
palm
until
dawn,
Lumea
va
fi
a
ta,
am
sa
te
chem
s-o
impartim
in
doi.
The
world
will
be
yours,
I
will
call
you
to
share
it
with
me.
Vreau
sa
te
chem
pe
nori,
undeva
I
want
to
call
you
to
the
clouds,
somewhere
Unde-i
rece
langa
luna
sa
simti
caldura
mea
Where
it's
cold,
near
the
moon,
to
feel
my
warmth
Vom
zbura
dupa
iubire
intr-un
vis
uluitor
We
will
fly
after
love
in
a
breathtaking
dream
Iar
tu
iarasi
imi
vei
spune:
And
you
will
tell
me
again:
Esti
doar
un
visator.
You're
just
a
dreamer.
Te
rog,
iubito,
doar
incearca,
Please,
darling,
just
try,
Sa
imi
dai
o
sansa
To
give
me
a
chance
Si-o
sa
vezi
ca
n-o
sa
mai
plangem.
And
you'll
see
that
we
won't
cry
anymore.
(Am
gasit
un
loc
pe
nori
(I
found
a
place
in
the
clouds
Vreau
acolo
sa
te
chem)
I
want
to
call
you
there)
Am
sa
te
chem
sa
mergem
printre
nori,
I
will
call
you
to
walk
among
the
clouds,
Sa
te
simt
in
tunetul
placerii,
To
feel
you
in
the
thunder
of
pleasure,
Am
sa
te
tin
pe
palma,
pana
in
zori,
I
will
hold
you
in
my
palm
until
dawn,
Lumea
va
fi
a
ta,
am
sa
te
chem
s-o
impartim
in
doi.
The
world
will
be
yours,
I
will
call
you
to
share
it
with
me.
Vreau
sa
te
chem
pe
nori,
undeva
I
want
to
call
you
to
the
clouds,
somewhere
Cat
mai
sus,
langa
stele
sa
putem
vedea
As
high
as
possible,
near
the
stars,
so
we
can
see
Cea
mai
sincera
iubire
nascuta
in
armonie
The
most
sincere
love
born
in
harmony
Si-o
sa
vezi
ce-am
fi
putut
simti,
ce-am
fi
putut
avea.
And
you
will
see
what
we
could
have
felt,
what
we
could
have
had.
Te
rog,
iubito,
doar
incearca,
Please,
darling,
just
try,
Sa
imi
dai
o
sansa
To
give
me
a
chance
Si-o
sa
vezi
ca
n-o
sa
mai
plangem.
And
you'll
see
that
we
won't
cry
anymore.
(Am
gasit
un
loc
pe
nori
(I
found
a
place
in
the
clouds
Vreau
acolo
sa
te
chem)
I
want
to
call
you
there)
Am
sa
te
chem
sa
mergem
printre
nori,
I
will
call
you
to
walk
among
the
clouds,
Sa
te
simt
in
tunetul
placerii,
To
feel
you
in
the
thunder
of
pleasure,
Am
sa
te
tin
pe
palma,
pana
in
zori,
I
will
hold
you
in
my
palm
until
dawn,
Lumea
va
fi
a
ta,
am
sa
te
chem
s-o
impartim
in
doi.
The
world
will
be
yours,
I
will
call
you
to
share
it
with
me.
Am
sa
te
chem,
s-o
impartim
in
doi...
I
will
call
you,
to
share
it
with
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAN BALAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.