O5 a Radeček - Ripápá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O5 a Radeček - Ripápá




Ripápá
Рипапа
Nad městem se stmívá
Над городом смеркается,
Hvězdy v práci jsou
Звёзды на работе.
Oheň tančí tmou
Огонь танцует во тьме,
A se v něm skrývám
А я в нём скрываюсь.
Lidi tady jsou
Люди здесь,
Smířili se s tmou
Смирились с темнотой
dávno
Уже давно.
Lidi tady jsou
Люди здесь,
Z duši vyzutou
С душой наизнанку,
Jdou lávou
Идут по лаве
A zpívaj
И поют:
Ripápá
Рипапа!
Tak to být když se stmívá
Так и должно быть, когда смеркается.
Ripápá
Рипапа!
Tak to být
Так и должно быть.
Nejsem sám
Я не один.
Nám stačí jenom málo
Нам нужно совсем немного,
Stačí jen pár vět
Хватит лишь пары фраз.
Ty v nás zůstanou
Они в нас останутся
Miliony let
На миллионы лет.
Lidi tady jsou
Люди здесь,
Smířili se s tmou
Смирились с темнотой
dávno
Уже давно.
Lidi tady jsou
Люди здесь,
S duší vyzutou
С душой наизнанку,
Jdou lávou
Идут по лаве
A zpívaj
И поют:
Ripápá
Рипапа!
Tak to být když se stmívá
Так и должно быть, когда смеркается.
Ripápá
Рипапа!
Tak to být
Так и должно быть.
Nejsem sám
Я не один.
přijde čas
Когда придёт время
Na svítání
Рассвета,
zůstanou
Пусть останутся
Ty chvíle v nás
Эти мгновения в нас,
zůstanou
Пусть останутся.
tu lidi jsou
Пусть люди будут здесь,
Rozloučí se s tmou
Простятся с темнотой.
Je ráno
Утро.
tu lidi jsou
Пусть люди будут здесь,
S duší vyzutou
С душой наизнанку,
Jdou lávou
Идут по лаве
A zpívaj
И поют:
Ripápá
Рипапа!
Tak to být
Так и должно быть,
Tak to bývá
Так бывает.
Ripápá
Рипапа!
Tak to být
Так и должно быть.
Nejsem sám
Я не один.
Ripápápá
Рипапапа!
Ripápápá
Рипапапа!
Ripápápá
Рипапапа!
Tak to být nejsem sááám
Так и должно быть, я не одииин!
Ripápápá
Рипапапа!
Ripápápá
Рипапапа!
Ripápápá
Рипапапа!





Writer(s): Premysl Ptacek, Radek Sekyra, Tomas Polak, Ondrej Polak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.