O5 a Radeček - BRA3 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O5 a Radeček - BRA3




BRA3
БРА3
Jsme jako moře a sůl, to k sobě patri
Мы как море и соль, друг без друга нельзя
Jsme spolu odjakživa, jsme prostě bratri
Мы вместе с самого начала, мы просто братья
Jeden pro druhého zijem
Один за другого живем
Jsme jako židle a stůl, ty spolu byvaj
Мы как стул и стол, всегда вместе бывают
Parťáci Bodie a Doyle, když časy zlý maj
Напарники Боди и Дойл, когда наступают тяжёлые времена
Vždycky si zada kryjem
Всегда друг друга прикроем
Víme o sobě svy
Знаем друг о друге всё
Jsme spolu v dobrým i zlym
Мы вместе и в радости, и в горе
Nemáme to za pár, ale za tri
Нас не двое, а трое
Já, ty, my - jsme ti, co k sobě patří
Я, ты, мы - те, кто принадлежит друг другу
Nemáme to za pár, ale za tři
Нас не двое, а трое
Já, ty, my-jsme bratri
Я, ты, мы - братья
Jsme jako hrom a blesky, ty chodí spolu
Мы как гром и молния, всегда вместе
Někdy to jde hezky, někdy to jde dolu
Иногда всё хорошо, иногда всё плохо
I to se stává
Такое бывает
Jsme jako stromy a les, chcem tady zůstat
Мы как деревья и лес, хотим здесь остаться
Co k sobě jednou patří, to zase srusta
То, что однажды стало единым, снова срастается
Odolává
Противостоит
Víme o sobě svy
Знаем друг о друге всё
Jsme spolu v dobrým i zlým
Мы вместе и в радости, и в горе
Nemáme to za pár, ale za tri
Нас не двое, а трое
Já, ty, my - jsme ti, co k sobě patří
Я, ты, мы - те, кто принадлежит друг другу
Nemáme to za pár, ale za tři
Нас не двое, а трое
Já, ty, my-jsme bratri
Я, ты, мы - братья





Writer(s): Ondrej Polak, Premysl Ptacek, Radek Sekyra, Tomas Polak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.