Paroles et traduction O5 a Radeček - Chtěl jsem jen říct
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chtěl jsem jen říct
Я хотел лишь сказать
Tak
zase
další
rok
Вот
и
ещё
один
год,
Co
to
spolu
táhnem
Что
мы
с
тобою
вместе.
Prošli
jsme
si
vším
Через
всё
прошли
мы,
A
nikdy
nezestárnem
И
никогда
не
постареем.
Tak
děkuju
ti
moc
Спасибо
тебе
большое
Za
každou
další
noc
За
каждую
прошедшую
ночь.
Už
vím,
že
to
spolu
zvládnem
Я
знаю,
мы
вместе
справимся.
Chtěl
jsem
jen
říct
Я
хотел
лишь
сказать,
Že
si
vážim
toho,
jak
jste
se
mnou
dlouho
Что
ценю
то,
как
долго
ты
со
мной.
Chtěl
bych
vás
mít
Я
хотел
бы,
Ještě
hodně
roků
po
svým
boku
Чтобы
ты
была
со
мной
ещё
долгие
годы.
Chtěl
bych
jen
říct
Я
хотел
лишь
сказать,
Že
jste
pro
mě
víc,
než
vlastně
umim
říct
Что
ты
для
меня
значишь
больше,
чем
я
могу
выразить.
A
jestli
budu
mít
И
если
вдруг
у
меня
Někdy
pocit,
že
to
nedám
Появится
чувство,
что
я
не
справлюсь,
Dopřej
mi
lásko
klid
Дай
мне,
любимая,
покой.
Víš,
že
cestu
pořád
hledám
Ты
знаешь,
я
всё
ещё
ищу
свой
путь.
Víš,
že
hledám
směr
Знаешь,
я
ищу
направление
Bez
výmolů
a
děr
Без
рытвин
и
ухабов,
Hledám
cestu
k
dalším
metám
Ищу
путь
к
новым
вершинам.
Chtěl
jsem
jen
říct
Я
хотел
лишь
сказать,
Že
si
vážim
toho,
jak
jste
se
mnou
dlouho
Что
ценю
то,
как
долго
ты
со
мной.
Chtěl
bych
vás
mít
Я
хотел
бы,
Ještě
hodně
roků
po
svým
boku
Чтобы
ты
была
со
мной
ещё
долгие
годы.
Chtěl
bych
jen
říct
Я
хотел
лишь
сказать,
Že
jste
pro
mě
víc,
než
vlastně
umim
říct
Что
ты
для
меня
значишь
больше,
чем
я
могу
выразить.
Chtěl
jsem
jen
říct
Я
хотел
лишь
сказать,
Že
si
vážim
toho,
jak
jste
se
mnou
dlouho
Что
ценю
то,
как
долго
ты
со
мной.
Chtěl
bych
vás
mít
Я
хотел
бы,
Ještě
hodně
roků
po
svým
boku
Чтобы
ты
была
со
мной
ещё
долгие
годы.
Chtěl
bych
jen
říct
Я
хотел
лишь
сказать,
Že
jste
pro
mě
víc,
než
vlastně
umim
říct
Что
ты
для
меня
значишь
больше,
чем
я
могу
выразить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.