O5 a Radeček - Zůstaň (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction O5 a Radeček - Zůstaň (Live)




Zůstaň, budu tu napořád
Останься, я буду здесь навсегда
Zůstaň, tvý tělo budu hřát
Останься, я согрею твое тело
Zůstaň, tebe a ty
Останься, я люблю тебя, и ты любишь меня
Zůstaň, snad nechceš odejít
Останься, разве ты не хочешь уйти
Zůstaň, jen ty mi dáváš klid
Останься, только ты даешь мне покой.
Zůstaň, bude to dojemné
Останься, это будет трогательно
Je co kouřit, je co pít
Что курить, что пить
A je mi fajn tu s tebou být
И мне приятно быть здесь, с тобой.
Je co kouřit, je co pít
Что курить, что пить
A je mi fajn tu s tebou být
И мне приятно быть здесь, с тобой.
Zůstaň, zvednu Ti náladu
Останься, я подбодрю тебя
Zůstaň, záda Ti poškrábu
Останься, я почешу тебе спину
Zůstaň, tobě a ty
Останься, я с тобой, а ты со мной
Zůstaň, tvý city roztajou
Останься, твои чувства растают
Zůstaň, když Mňágu zahrajou
Останься, когда будут играть Мейерупы
Zůstaň, bude to dojemné
Останься, это будет трогательно
Je co kouřit, je co pít
Что курить, что пить
A je mi fajn tu s tebou být
И мне приятно быть здесь, с тобой.
Je co kouřit, je co pít
Что курить, что пить
A je mi fajn tu s tebou být
И мне приятно быть здесь, с тобой.
Je co kouřit, je co pít
Что курить, что пить
A je mi fajn tu s tebou být
И мне приятно быть здесь, с тобой.
Tak zůstaň, budu tu napořád zůstaň
Так что останься, я буду здесь навсегда, останься
Je co kouřit, je co pít
Что курить, что пить
A je mi fajn tu s tebou být
И мне приятно быть здесь, с тобой.
Zní to tak dojemně
Это звучит так трогательно
Zůstaň, tvý tělo budu hřát zůstaň
Останься, я согрею твое тело, останься
Zůstaň semnou
Останься со мной
(Je co kouřit, je co pít
(Есть что покурить, есть что выпить
A je mi fajn tu s tebou být)
Хорошо быть здесь, с тобой)





Writer(s): O5 A Radeček


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.