Oba - Akoda - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Oba - Akoda




Akoda
Akoda
Akoda a,baba mi o,aseda a
Akoda, mein Vater, Aseda
Gbogbo 'nle Jesse omo alade alafia
Alles von Jesse, Kind des Friedensfürsten
Akoda aaa,aseda aaa
Akoda aaa, Aseda aaa
Akoda aaa,aseda aaa
Akoda aaa, Aseda aaa
Gbogbo 'nle Jesse omo alade alafia
Alles von Jesse, Kind des Friedensfürsten
Akod'aiye iba re,ased'aiye iba re o o
Akoda der Welt, ich ehre dich, Aseda der Welt, ich ehre dich
Ariiro ala oba ti nje emi ni emi ni ma se beru
Der König des Morgens, der "Ich bin, der ich bin" ist, fürchte dich nicht
Ab'eti lu ka ra bi ajere
Der, dessen Ohren so groß sind wie ein Sieb
Ogbamu gbamu oju orun o maa se e gbamu
Er, der den Himmel umspannt, du bist unermesslich
Ogbi I gba ti'ngba 'lai lara,a yin o logo o o
Der Retter, der ohne Anstrengung rettet, wir preisen dich
Ab'eti lu ka ra bi ajere
Der, dessen Ohren so groß sind wie ein Sieb
(Kabiesi)
(Majestät)
Ogbamu gbamu oju orun o se gbaa mu
Er, der den Himmel umspannt, du bist unermesslich
(Ya a gbo ya a ju okunrin ogun)
(Mächtiger Krieger)
Ogbi I gba ti'ngba 'lai lara,a yin o logo o
Der Retter, der ohne Anstrengung rettet, wir preisen dich
(Ari I ro ala oba a tanyanyan tanyanyan,eh)
(Der König des Morgens, der überall bekannt ist, eh)
Akoda aaa
Akoda aaa
(Akoda aiye aseda orun)
(Akoda der Welt, Aseda des Himmels)
Aseda aaa
Aseda aaa
(Aseda,aweda,amoda,aweda)
(Aseda, Schöpfer, Former, Erschaffer)
Akoda aaa
Akoda aaa
(Ka a bi yesi okunrin ogun)
(Unvergleichlicher, mächtiger Krieger)
Aseda aaa
Aseda aaa
(Gbogbo 'nle Jesse)
(Alles von Jesse)
Gbogbo 'nle Jesse omo alade alafia
Alles von Jesse, Kind des Friedensfürsten
Akoda a aiye iba re
Akoda der Welt, ich ehre dich
Aseda a aiye iba re o o
Aseda der Welt, ich ehre dich
Ari I ro ala oba ti nje emi ni emi ma se e beru
Der König des Morgens, der "Ich bin, der ich bin" ist, fürchte dich nicht
Ab'eti lu kara bi ajere
Der, dessen Ohren so groß sind wie ein Sieb
Ogbamu gbamu oju orun o se e gba mu
Er, der den Himmel umspannt, du bist unermesslich
Ogbi I gba ti'ngba 'lai lara,ayin o logo o o
Der Retter, der ohne Anstrengung rettet, wir preisen dich
Akoda aaa
Akoda aaa
(Olorun agba 'nla aiye o)
(Gott, der Allmächtige der Welt)
Aseda aaa
Aseda aaa
(Agbagba mumu,ataba tubu)
(Der große Alte, der die Gefangenen befreit)
Akoda aaa
Akoda aaa
(Apata 'aiye ra'iye)
(Der Fels der Ewigkeit)
Aseda aaa
Aseda aaa
(You are stronger than the strongest)
(Du bist stärker als der Stärkste)
Gbogbo 'nle Jesse omo alade alafia
Alles von Jesse, Kind des Friedensfürsten
(Wiser than the wisest,greater than the greatest)
(Weiser als der Weiseste, größer als der Größte)
Akoda aaa
Akoda aaa
(Eru jeje ti n migbo kijikiji)
(Der Ehrfurchtgebietende, der den Wald erzittern lässt)
Aseda aaa
Aseda aaa
(Kiniun eya nla Judah)
(Der mächtige Löwe von Juda)
Akoda aaa
Akoda aaa
(Apa nla to so le aiye ro o)
(Der mächtige Arm, der die Welt stützt)
Aseda aaa
Aseda aaa
(Almighty,all-knowing God)
(Allmächtiger, allwissender Gott)
Gbogbo 'nle Jesse omo alade alafia
Alles von Jesse, Kind des Friedensfürsten
Aki I kitan oba to fi mo le bora
Der Unendliche, der König, der sich mit Licht bekleidet
(You are the omni-potent)
(Du bist der Allmächtige)
Aki I kitan oba to fi mo le bora
Der Unendliche, der König, der sich mit Licht bekleidet
(The sovereign king)
(Der souveräne König)
Aju u ba re o baba
Ich huldige dir, mein Vater
(The Lord of lords)
(Der Herr der Herren)
Aki I kitan oba to fi mo le bora
Der Unendliche, der König, der sich mit Licht bekleidet
(The king of kings)
(Der König der Könige)
(The centrepiece of civilisation)
(Das Herzstück der Zivilisation)
(You are the highest personality in the universe)
(Du bist die höchste Persönlichkeit im Universum)
(King of glory)
(König der Herrlichkeit)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.