Paroles et traduction OBK - Falsa Moral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falsa Moral
Иллюзия морали
La
más
bella
historia
Самая
прекрасная
история,
Que
se
pueda
contar
Какую
можно
рассказать,
Lleva
escrito
el
dolor
Пронизана
болью,
Que
produce
un
amor
Которую
приносит
любовь,
Que
nadie
entenderá
Которую
никто
не
поймет.
Siempre
todo
a
escondidas
Всегда
все
втайне,
Siempre
mirando
atrás
Всегда
оглядываясь
назад,
Sólo
la
oscuridad
Лишь
во
мраке
Puede
ser
nuestro
hogar
Может
быть
наш
дом,
Donde
crecerá
este
amor
y
Где
будет
расти
эта
любовь.
No,
no
quiero
más
clases
de
falsa
moral
Нет,
я
не
хочу
больше
проповедей
о
ложной
морали,
Que
nadie
es
culpable
por
amar
Никто
не
виноват
в
любви.
En
mi
pecho
no
late
la
razón
В
моей
груди
не
бьется
разум,
Sólo
el
más
sincero
y
puro
amor
Лишь
самая
искренняя
и
чистая
любовь.
No
hay
mar
en
el
mundo
ni
fuerza
capaz
Нет
в
мире
моря
или
силы,
способной,
Que
pueda
este
fuego
apagar
Этот
огонь
погасить.
Sólo
el
tiempo
puede
ser
nuestro
juez
Лишь
время
может
быть
нашим
судьей,
Te
quise,
quiero
y
querré
Любил,
люблю
и
буду
любить.
Que
difícil
lo
nuestro
Как
трудно
все,
что
у
нас
Que
bonito
a
la
vez
И
как
красиво
вместе
с
тем.
Es
tan
duro
tener
Так
тяжело
понимать,
Que
buscar
los
por
qués
Искать
причины,
A
esta
situación
Такого
положения
дел.
Nuestro
amor
es
la
isla
Наша
любовь
— остров,
El
tesoro
eres
tú
Ты
— сокровище.
Con
mi
vida
daré
Своей
жизнью
отдам,
Sólo
el
brazo
a
torcer
Все
сдам
с
рук
на
стол.
Bien
lo
sabes,
mi
amor
Ты
хорошо
знаешь,
моя
любовь.
No,
no
quiero
más
clases
de
falsa
moral
Нет,
я
не
хочу
больше
проповедей
о
ложной
морали,
Que
nadie
es
culpable
por
amar
Никто
не
виноват
в
любви.
En
mi
pecho
no
late
la
razón
В
моей
груди
не
бьется
разум,
Sólo
el
más
sincero
y
puro
amor
Лишь
самая
искренняя
и
чистая
любовь.
No
hay
mar
en
el
mundo
ni
fuerza
capaz
Нет
в
мире
моря
или
силы,
способной,
Que
pueda
este
fuego
apagar
Этот
огонь
погасить.
Sólo
el
tiempo
puede
ser
nuestro
juez
Лишь
время
может
быть
нашим
судьей,
Te
quise,
quiero
y
querré
Любил,
люблю
и
буду
любить.
No,
uh
no,
uh
no
Нет,
у-нет,
у-нет
No,
no
quiero
más
clases
de
falsa
moral
Нет,
я
не
хочу
больше
проповедей
о
ложной
морали,
Que
nadie
es
culpable
por
amar
Никто
не
виноват
в
любви.
En
mi
pecho
no
late
la
razón
В
моей
груди
не
бьется
разум,
Sólo
el
más
sincero
y
puro
amor
Лишь
самая
искренняя
и
чистая
любовь.
No
hay
mar
en
el
mundo
ni
fuerza
capaz
Нет
в
мире
моря
или
силы,
способной,
Que
pueda
este
fuego
apagar
Этот
огонь
погасить.
Sólo
el
tiempo
puede
ser
nuestro
juez
Лишь
время
может
быть
нашим
судьей,
Te
quise,
quiero
y
querré
Любил,
люблю
и
буду
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordi Sanchez Ramos
Album
Antropop
date de sortie
03-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.