OBK - Juicio Interior - traduction des paroles en russe

Juicio Interior - OBKtraduction en russe




Juicio Interior
Внутренний суд
Vivo en un mundo que no es real
Я живу в мире, нереальном,
Oculto en mi burbuja de cristal.
Скрытый в своем хрустальном пузыре.
Quemo recuerdos que ni son verdad
Сжигаю воспоминания, что даже неправда,
No quiero verme en ellos nunca más.
Не хочу видеть себя в них больше никогда.
Gritos, dudas, juicio interior...
Крики, сомнения, внутренний суд...
Giros, bailes, ¿ dónde estoy yo?
Вращения, танцы, где же я?
Tengo semillas plantando el fin
Семена посеял я, приближая конец,
Hoy tengo lo que nunca yo pedí.
Сегодня у меня то, что никогда не просил.
Tapón del tiempo es mi reloj
Пробка времени - мои часы,
Aquí ya nada tiene su color.
Здесь всё потеряло свой цвет для меня.
Gritos, dudas, juicio interior...
Крики, сомнения, внутренний суд...
Giros, bailes,¿ dónde estoy yo?
Вращения, танцы, где же я?





Writer(s): Miguel Angel Arjona Lopez, Jordi Sanchez Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.