OBK - Nada Soy Sin Tí - traduction des paroles en russe

Nada Soy Sin Tí - OBKtraduction en russe




Nada Soy Sin Tí
Ничто без тебя
Quiero haceros ver
Я хочу, чтобы ты поняла,
Que no es devoción,
Что это не преданность,
Lo que pido a Dios
О чем я прошу у Бога,
Es que me quite este dolor.
Это чтобы он избавил меня от этой боли.
Si no hay solución,
Если нет решения,
Prefiero morirme de amor.
Я предпочту умереть от любви.
¿Cuanto tiempo más
Сколько еще времени
Me pudo faltar
Мне может не хватить,
Para comprender
Чтобы понять,
Que no hay una persona diez?,
Что нет идеального человека?",
Pues en el amor,
Потому что в любви,
Dos y dos ya me suman tres.
Два и два уже складываются в три.
Siento dentro tus recuerdos.
Я чувствую в себе твои воспоминания.
Dame tiempo... nada soy sin ti.
Дай мне время ... я ничто без тебя.
Son mil besos, mil sonrisas.
Это тысячи поцелуев, тысячи улыбок.
Pido a gritos... nada soy sin ti.
Я кричу ... я ничто без тебя.
Hoy la he vuelto a ver,
Сегодня я снова ее увидел,
Deprisa otra vez.
Опять на скорую руку.
Pena que al final
Жаль, что в итоге
No sepas ya ni de qué hablar.
Ты даже не знаешь, о чем говорить.
La imagen de tu adiós
Образ твоего прощания
Me rompe ahora el corazón.
Теперь разбивает мне сердце.
Siento dentro tus recuerdos.
Я чувствую в себе твои воспоминания.
Dame tiempo... nada soy sin ti.
Дай мне время ... я ничто без тебя.
Son mil besos, mil sonrisas.
Это тысячи поцелуев, тысячи улыбок.
Pido a gritos... nada soy sin ti.
Я кричу ... я ничто без тебя.
Comprender que no hay una persona diez,
Понять, что нет идеального человека,
Entender que ya no te quiero perder.
Понять, что я больше не хочу тебя терять.
Pido a gritos... nada soy sin ti.
Я кричу ... я ничто без тебя.
Siento dentro tus recuerdos.
Я чувствую в себе твои воспоминания.
Dame tiempo... nada soy sin ti.
Дай мне время ... я ничто без тебя.
Son mil besos, mil sonrisas.
Это тысячи поцелуев, тысячи улыбок.
Pido a gritos... nada soy sin ti.
Я кричу ... я ничто без тебя.
Nada, nada, nada soy sin ti.
Ничто, ничто, ничто не могу без тебя.
Dame tiempo... nada soy sin ti.
Дай мне время ... я ничто без тебя.
Siento dentro tus recuerdos.
Я чувствую в себе твои воспоминания.
Dame tiempo... nada soy sin ti.
Дай мне время ... я ничто без тебя.
Dame tiempo,
Дай мне время,
Dame tiempo... nada soy sin ti.
Дай мне время ... я ничто без тебя.





Writer(s): Sanchez Ramos Jorge, Arjona Lopez Miguel Angel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.