OBK - No Me Arrastraré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OBK - No Me Arrastraré




No Me Arrastraré
I Won't Crawl for You
Otra vez el reloj,
The clock again,
Me hace contener la respiración.
Makes me hold my breath.
Mi mente no está bien.
My mind is not right.
Perderé la razón,
I'll lose my mind,
Sin querer salir de mi habitación.
Not wanting to leave my room.
No es la primera vez.
This isn't the first time.
El mundo fuera no es mucho mejor.
The outside world isn't much better.
Mi pena encierra lo peor...
My sorrow encloses the worst...
Háblame, cuéntame por qué
Talk to me, tell me why
Tengo que creer yo en ti.
I have to believe in you.
No más fe, no más rezaré,
No more faith, no more prayers,
No me arrastraré más por ti.
I will no longer crawl for you.
En un rincón de la pared
In a corner of the wall
Mi autoestima está atada por los pies.
My self-esteem is tied up by the feet.
Y ¿qué vas a hacer?
And what are you going to do?
A donde voy no caben dos.
There's no room for two where I'm going.
El fuego que arde no es siempre por amor...
The fire that burns is not always for love...
Que ciego estaba yo.
How blind I was.
El mundo fuera no es mucho mejor,
The outside world isn't much better,
Mi pena encierra lo peor...
My sorrow encloses the worst...
Háblame, cuéntame por qué
Talk to me, tell me why
Tengo que creer yo en ti.
I have to believe in you.
No más fe, no más rezaré,
No more faith, no more prayers,
No me arrastraré más por ti.
I will no longer crawl for you.
Busco una razón
I search for a reason
A tanto por qué.
To so many whys.
Dime que he de hacer
Tell me what I should do
Yo sin ti.
Without you.
Háblame, cuéntame por qué
Talk to me, tell me why
Tengo que creer yo en ti.
I have to believe in you.
No más fe, no más rezaré,
No more faith, no more prayers,
No me arrastraré más por ti.
I will no longer crawl for you.





Writer(s): Miguel Angel Arjona Lopez, Jordi Sanchez Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.