OBK - Quiereme otra vez - Tecnovik Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OBK - Quiereme otra vez - Tecnovik Remix




Quiereme otra vez - Tecnovik Remix
Полюби меня снова - Ремікс Текновік
Pídeme que yo seré lo que quieras
Попроси меня быть тем, кем ты хочешь
Quiero ser la vida que nunca me dieras
Хочу быть жизнью, которую ты мне никогда не давал(а)
¿Dónde está? la noche que me diste entera
Где та ночь, что ты мне подарил(а) целиком?
Por pedir te pido que me quieras
Прошу тебя, люби меня
Si por las noches la oscuridad
Если по ночам темнота
Te cuenta cosas que no son verdad
Рассказывает тебе неправду
La cara oculta de esa verdad
Скрытая сторона этой правды
Sin ti no puedo ni respirar
Без тебя я даже дышать не могу
Quiero tus alas para volar
Хочу твои крылья, чтобы летать
Vivo pisando por donde vas
Я хожу по твоим следам
Quiero tu boca poder besar
Хочу целовать твои губы
Quiéreme otra vez
Полюби меня снова
Quiero esas luces para bailar
И мне нужны эти огни, чтобы танцевать
Que el mundo sepa que somos dos
Чтобы мир знал, что нас двое
Quiéreme otra vez
Полюби меня снова
Que ya no qué hacer
Я уже не знаю, что делать
Si te vas mi vida se convierte en cero
Если ты уйдешь, моя жизнь станет нулем
Soledad que viene cuando no la espero
Одиночество приходит, когда я его не жду
Vísteme con las palabras que yo quiero
Одень меня словами, которые я хочу
No serás en mi sólo un recuerdo
Ты не станешь для меня просто воспоминанием
Si por las noches la oscuridad
Если по ночам темнота
Te cuenta cosas que no son verdad
Рассказывает тебе неправду
La cara oculta de esa verdad
Скрытая сторона этой правды
Sin ti no puedo ni respirar
Без тебя я даже дышать не могу
Quiero tus alas para volar
Хочу твои крылья, чтобы летать
Vivi pisando por donde vas
Я хожу по твоим следам
Quiero tu boca poder besar
Хочу целовать твои губы
Quiéreme otra vez
Полюби меня снова
Quiero esas luces para bailar
И мне нужны эти огни, чтобы танцевать
Que el mundo sepa que somos dos
Чтобы мир знал, что нас двое
Quiéreme otra vez
Полюби меня снова
Que ya no qué hacer
Я уже не знаю, что делать





Writer(s): Miguel Angel Arjona Lopez, Jordi Sanchez Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.