00:00 (feat. Miriam)
00:00 (feat. Miriam)
Будущее
никогда
не
наступает,
оно
лишь
безнадёжно
отступает.
The
future
never
comes,
it
just
hopelessly
retreats.
А
если
что-то
и
наступает,
так
это
прошлое.
And
if
anything
does
arrive,
it's
the
past.
Оно
бесцеремонно
наступает
на
пятки
каждому.
It
unceremoniously
steps
on
everyone's
heels.
Нас
не
найти:
мы
скрываем
лица,
скрываем
IP
We
can't
be
found:
we
hide
our
faces,
hide
our
IPs
Днем,
нас
не
найти
During
the
day,
we
can't
be
found
но
в
темноте
ты
увидишь
этот
рефлектив
but
in
the
darkness,
you'll
see
this
reflection
Без
паники.
Я
без
движений,
как
манекен
No
panic.
I'm
motionless,
like
a
mannequin
Со
мной
целый
мир,
но
я
налегке
The
whole
world
is
with
me,
but
I
travel
light
И
не
знаю,
где
найду
себя
на
weekend
And
I
don't
know
where
I'll
find
myself
on
the
weekend
Твоя
жизнь
– в
Сталинке
Your
life
is
in
a
Stalin-era
building
Не
став
никем,
жить
в
паблике
Becoming
nobody,
living
in
the
public
eye
Открывая
свой
рот,
ты
спамишь,
кид
Opening
your
mouth,
you
spam,
kid
Создаёшь
свой
мир,
но
лишь
пальцами
You
create
your
world,
but
only
with
your
fingers
Гаджет-бой.
Пропадают
все
чувства
и
даже
боль
Gadget-boy.
All
feelings
disappear,
even
pain
Тут
не
нужен
кастинг
- это
та
же
роль
No
casting
needed
here
- it's
the
same
role
Где
единицей
станет
даже
ноль
Where
even
zero
becomes
a
one
Кому
нужны
ваши
тайны?
Who
needs
your
secrets?
Тик-так,
тик-так.
Уже
пашет
таймер
Tick-tock,
tick-tock.
The
timer
is
already
running
Моё
мнение:
мне
не
нужен
калькулятор,
я
так
считаю
My
opinion:
I
don't
need
a
calculator,
I
count
like
this
Кого
- время
лечит,
но
наше
время
будет
вечно
течь
Time
heals
some,
but
our
time
will
eternally
flow
На
часах
- полночь,
и
я
вижу
нули,
как
бесконечность
It's
midnight
on
the
clock,
and
I
see
zeros,
like
infinity
Как
бесконечность...
два
нуля
как
бесконечность...
Like
infinity...
two
zeros
like
infinity...
Как
бесконечность...
эти
два
нуля,
будто
бесконечность...
Like
infinity...
these
two
zeros,
like
infinity...
Я
совершенен.
Не
скрываюсь
сам,
бегу
к
мишеням
I
am
perfect.
I
don't
hide
myself,
I
run
towards
targets
Ещё
одно
звено
в
цепи
разрушений
Another
link
in
the
chain
of
destruction
Кинем
якорь,
ведь
уже
цепь
на
шее
Let's
drop
anchor,
because
the
chain
is
already
around
our
necks
Но
мне
по
кайфу.
Слышь,
мне
по
кайфу
But
I'm
cool
with
it.
Listen,
I'm
cool
with
it
Какой
прогресс?
Разложусь
под
пальмой
What
progress?
I'll
lay
down
under
a
palm
tree
В
руках
геймпад
- вся
мощь
под
пальцем
Gamepad
in
my
hands
- all
the
power
under
my
thumb
Лишь
меняй
местами
Just
switch
places
Глянь,
котировки
на
нас
не
ставят
Look,
the
odds
aren't
in
our
favor
Но
эти
groupies
хотят
в
наши
спальни
But
these
groupies
want
into
our
bedrooms
Животный
инстинкт
будет
машинальным
Animal
instinct
will
be
automatic
Но
нас
пугает:
мы
ждём
будущее
- оно
не
наступает
But
we're
scared:
we
wait
for
the
future
- it
doesn't
come
Консоль
и
плазма.
Как
дышать
без
масок?
Console
and
plasma
screen.
How
can
we
breathe
without
masks?
Выкинь
паспорт,
и
просто
валим
Throw
away
your
passport,
and
let's
just
get
out
of
here
Уже
раз
пятый
снова
For
the
fifth
time
again
Я
поменяюсь,
будто
распятый
Богом
I
will
change,
as
if
crucified
by
God
В
костях
тромбы,
мы
в
гостях
дома
Thrombi
in
our
bones,
we're
guests
at
home
И
на
юг
улетает
косяк
дронов
And
a
flock
of
drones
flies
south
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.