Paroles et traduction OBLADAET - DOOR
Да,
мне
нужно
мое
время
Yes,
I
need
my
time
За
себя
давно
в
ответе
I've
been
responsible
for
myself
for
a
long
time
Всегда
со
мной
мое
племя
My
tribe
is
always
with
me
Мама,
мы
давно
уже
не
дети
(yeah)
Mom,
we're
not
kids
anymore
(yeah)
Знаю,
знаю,
ты
в
теме
I
know,
I
know,
you're
in
the
know
Я
иду
на
свет
и
он
слепит
I'm
walking
towards
the
light
and
it's
blinding
Я
делал
на
зло
системе
I
did
it
to
spite
the
system
Да,
я
сделал
назло
системе
(yeah)
Yeah,
I
did
it
to
spite
the
system
(yeah)
Что
завтра
— мы
не
знаем
What
tomorrow
holds
- we
don't
know
Кручу
слайды
— мир
замер
(ugh)
I
flip
through
slides
- the
world
stands
still
(ugh)
Каждый
год,
как
мозаика
Every
year
is
like
a
mosaic
Я
всегда
помню,
что
сзади
I
always
remember
what's
behind
Менялась
радость
слезами
(ok)
Joy
changed
with
tears
(ok)
Обернувшись,
вижу
кем
стали
Looking
back,
I
see
who
we've
become
Эти
летние
ночи
мы
не
спали
Those
summer
nights
we
didn't
sleep
Были
счастливы
даже
без
molly
(yeah)
We
were
happy
even
without
molly
(yeah)
Помню
давно
погибали
на
спальном
I
remember
we
were
dying
in
the
bedroom
a
long
time
ago
Со
мной
те
на
кого
даже
не
ставил
With
me
are
those
I
didn't
even
bet
on
У
меня
своя
правда,
не
меняюсь
местами
I
have
my
own
truth,
I
don't
switch
places
Я
слушал
себя
и
играл
без
правил
I
listened
to
myself
and
played
without
rules
Снова
меняется
все
Everything
is
changing
again
И
каждый
год
один
и
тот
же
сон
And
every
year
the
same
dream
Мой
новый
день,
я
не
нажал
на
стоп
My
new
day,
I
didn't
press
stop
Но
время
без
нала
и
карты
на
стол
But
time
is
without
embellishment
and
the
cards
are
on
the
table
И
мне
не
нужно
ничего
взамен
(ничего
взамен,
ничего
взамен)
And
I
don't
need
anything
in
return
(nothing
in
return,
nothing
in
return)
И
без
ключей
открыта
эта
дверь
(эта
дверь,
эта
дверь)
And
this
door
is
open
without
keys
(this
door,
this
door)
Но
я
не
видел
еще
что
за
ней
(что
за
ней,
что
за
ней)
But
I
haven't
seen
what's
behind
it
yet
(what's
behind
it,
what's
behind
it)
Никто
не
знает
— не
ищи
ответ
(не
ищи
ответ)
Nobody
knows
- don't
look
for
the
answer
(don't
look
for
the
answer)
И
мне
не
нужно
ничего
взамен
(ничего
взамен,
ничего
взамен)
And
I
don't
need
anything
in
return
(nothing
in
return,
nothing
in
return)
И
без
ключей
открыта
эта
дверь
(эта
дверь,
эта
дверь)
And
this
door
is
open
without
keys
(this
door,
this
door)
Но
я
не
видел
еще
что
за
ней
(что
за
ней,
что
за
ней)
But
I
haven't
seen
what's
behind
it
yet
(what's
behind
it,
what's
behind
it)
Никто
не
знает
— не
ищи
ответ
Nobody
knows
- don't
look
for
the
answer
Никто
не
знает
— не
ищи
ответ
Nobody
knows
- don't
look
for
the
answer
Никто
не
знает,
не
ищи
(whoo)
Nobody
knows,
don't
look
(whoo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
FILES
date de sortie
28-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.