Paroles et traduction OBLADAET - Fashion TV (feat. ATL)
Fashion TV (feat. ATL)
Fashion TV (feat. ATL)
Давно
не
виделись,
но
ты
нашёл
повод
It's
been
a
while,
but
you
found
a
reason
Спросил,
что
нового,
да
я
во
всем
новом
Asked
what's
new,
well,
I'm
all
brand
new
Я
во
всем
новом,
во
всем
новом
I'm
all
brand
new,
all
brand
new
Я
во
всем
новом,
слышишь,
во
всем
новом
I'm
all
brand
new,
hear
me,
all
brand
new
У
тебя
свой
взгляд?
Тебя
не
спросили
You
have
your
own
view?
No
one
asked
for
it
Мы
живём
красиво:
мы
в
России
We
live
beautifully:
we're
in
Russia
Молюсь
за
культуру,
Господь,
спаси
нас
I
pray
for
the
culture,
Lord,
save
us
Всем
нужна
пара,
мне
от
Raf
Simons
Everyone
needs
a
pair,
I
need
Raf
Simons
И
дай
стимул
забраться
наверх,
будто
Годзилла,
мне
под
силу
Give
me
a
reason
to
climb
up,
like
Godzilla,
I
can
do
it
Я
сверхчеловек,
тело
в
пластинах,
да
и
просто
классный,
будто
Барт
Симпсон
I'm
a
superman,
body
in
plates,
and
just
cool,
like
Bart
Simpson
У
меня
нет
слов
I'm
speechless
Ты
без
билетов,
но
знай
своё
место
You're
without
tickets,
but
know
your
place
Монохром
на
теле
- это
дресскод
Monochrome
on
the
body
- that's
the
dress
code
И
мне
не
грустно
- это
стресс,
бро
And
I'm
not
sad
- it's
stress,
bro
У
вас
нет
вкуса,
понятно
с
виду
You
have
no
taste,
it's
obvious
from
the
look
Не
шмот
от
Kanye
- это
рваный
свитер
It's
not
Kanye's
clothes
- it's
a
torn
sweater
Куда
заплыл
ты,
уже
столько
литров
Where
did
you
swim
to,
already
so
many
liters
Я
поднял
планку
- танцуем
лимбо
I
raised
the
bar
- we're
dancing
limbo
Всегда
на
чистом
Always
clean
Какие
чувства?
вся
суть
в
числах
What
feelings?
It's
all
about
the
numbers
Я
надел
черное
и
все
чинно
I
put
on
black
and
everything
is
decent
Как
одел
черного
Рубчинский
Like
I
put
on
black
Rubchinskiy
Это
город
мостов
This
is
the
city
of
bridges
Попал
на
развод,
и
не
скоро
восход
Got
caught
in
a
divorce,
and
sunrise
is
far
away
Твое
сердце
в
пятки,
будто
Comme
Des
Garcons
Your
heart
is
in
your
heels,
like
Comme
Des
Garcons
А
я
глас
народа,
будто
главный
масон
And
I'm
the
voice
of
the
people,
like
the
main
mason
Уже
в
горле
комом
Already
a
lump
in
my
throat
Сбежал
будто
Бэйн
и
мой
город
Готэм
Escaped
like
Bane
and
my
city
is
Gotham
Я
сплю
днем,
пока
вы
по
работам
I
sleep
during
the
day
while
you
guys
are
at
work
Она
хочет
мой
альбом,
флоу
- феромоны
She
wants
my
album,
flow
- pheromones
Куш
нам
сулит,
кэш
на
цепи
Kush
promises
us,
cash
on
the
chain
На
мне
новые
Yohji
- фреш
нацепил
I'm
wearing
new
Yohji
- fresh
gear
Я
каждый
день
вижу
фэшн
убийства
Every
day
I
see
fashion
murders
Но
без
ящика
- это
Fashion
TV
But
without
the
box
- it's
Fashion
TV
Давно
не
виделись,
но
ты
нашёл
повод
It's
been
a
while,
but
you
found
a
reason
Спросил,
что
нового,
да
я
во
всем
новом
Asked
what's
new,
well,
I'm
all
brand
new
Я
во
всем
новом,
я
во
- я
во
всем
новом
I'm
all
brand
new,
I'm
all
- I'm
all
brand
new
Я
во
всем
новом,
во
всем
новом
I'm
all
brand
new,
all
brand
new
Давно
не
виделись,
но
ты
нашёл
повод
It's
been
a
while,
but
you
found
a
reason
Спросил,
что
нового,
да
я
во
всем
новом
Asked
what's
new,
well,
I'm
all
brand
new
Я
во
всем
новом,
я
во
- я
во
всем
новом
I'm
all
brand
new,
I'm
all
- I'm
all
brand
new
Я
во
всем
новом,
во
всем
новом
I'm
all
brand
new,
all
brand
new
Зубной
щетки
ворс
вотри
в
подошвы
чётеньких
Y-3
Rub
the
toothbrush
bristles
into
the
soles
of
neat
Y-3s
Мой
кислотный
дом
как
bad
trip,
хули
нам
твой
брэнд
- это
понты
My
acid
house
is
like
a
bad
trip,
fuck
your
brand
- it's
all
show
Снова
белоснежный
белый-белый
дым
так
приятно
втащит
тебе
под
дых
Again,
the
snow-white
white-white
smoke
will
hit
you
so
nicely
under
your
breath
Отражаем
свет,
как
3M,
в
зрачках
шире
черной
дыры
We
reflect
light
like
3M,
pupils
wider
than
a
black
hole
В
темных
тонах
тут
сечём
мы,
Ночной
Дозор
с
откидным
мечом
We're
chopping
in
dark
tones
here,
Night
Watch
with
a
folding
sword
Нам
души
вряд
ли
освятит
свечой,
но
оставаться
белым
во
всём
черном
A
candle
will
hardly
sanctify
our
souls,
but
stay
white
in
all
black
Мы
Code
Red'им,
и
тихо-тихо
так
в
полубреде
я
дико-дико
дам
We're
Code
Red'ing,
and
so
quietly
in
a
half-sleep
I'll
wildly
give
Свой
куплетик,
KarmaKoma.com,
и
точка
My
verse,
KarmaKoma.com,
and
that's
it
Ребята
слагают
стихи
в
полголоса
и
чертят
Adidas'а
полосы
Guys
compose
poems
in
half-voices
and
draw
Adidas
stripes
Дабы
навечно
оставаться
в
тонусе,
чертят
Adidas'а
полосы
To
stay
toned
forever,
they
draw
Adidas
stripes
Бонусы,
бонусы,
бонусы,
за
этот
трэш
Bonuses,
bonuses,
bonuses,
for
this
trash
Доспехи
Бога
блеснут
на
солнце,
хищный
Lacoste
прикроет
плешь
The
Armor
of
God
will
shine
in
the
sun,
predatory
Lacoste
will
cover
the
bald
spot
А
ты
посмотри,
как
стильно
я
не
брит,
почувствуй,
как
стильно
я
вонюч
And
you
look
how
stylishly
I'm
not
shaved,
feel
how
stylishly
I
stink
Как
завещал
мне
Laser
B,
здесь
все
умрут,
а
я
изумруд
As
Laser
B
bequeathed
to
me,
everyone
will
die
here,
and
I
am
an
emerald
И
вы
мрёте
так
стильно:
Suicide
Mouse
тут
как
тут
And
you
die
so
stylishly:
Suicide
Mouse
is
right
here
И
как
ни
крути,
но
здесь
все
умрут,
а
я
изумруд
And
whatever
you
do,
everyone
will
die
here,
and
I
am
an
emerald
Давно
не
виделись,
но
ты
нашёл
повод
It's
been
a
while,
but
you
found
a
reason
Спросил,
что
нового,
да
я
во
всем
новом
Asked
what's
new,
well,
I'm
all
brand
new
Я
во
всем
новом,
я
во
- я
во
всем
новом
I'm
all
brand
new,
I'm
all
- I'm
all
brand
new
Я
во
всем
новом,
во
всем
новом
I'm
all
brand
new,
all
brand
new
Давно
не
виделись,
но
ты
нашёл
повод
It's
been
a
while,
but
you
found
a
reason
Спросил,
что
нового,
да
я
во
всем
новом
Asked
what's
new,
well,
I'm
all
brand
new
Я
во
всем
новом,
я
во
- я
во
всем
новом
I'm
all
brand
new,
I'm
all
- I'm
all
brand
new
Я
во
всем
новом,
во
всем
новом
I'm
all
brand
new,
all
brand
new
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.