Oboy - Avec Toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oboy - Avec Toi




Avec Toi
With You
Dans la caisse
In the car
Déshabille-toi dans la caisse
Get undressed in the car
J'ai la pre-fra dans ma veste
I have the pre-fra in my jacket
On a grandi dans la hess
We grew up in the hood
J'ai dépensé pour toi
I spent on you
Trouvé du temps pour toi
Found time for you
Retrouve-moi à minuit
Meet me at midnight
J'ai souvent d'l'insomnie
I often have insomnia
Sous ça quand j'conduis
Under that when I drive
Viens on roule seuls dans la ville
Come on, let's drive alone in the city
Monte dans la caisse
Get in the car
Viens on s'barre quelque part dans l'Est
Let's get lost somewhere in the East
J'ai d'la poudre quelque part dans ma veste
I have some powder somewhere in my vest
Et j'fuis les 22 comme la peste
And I flee the 22s like the plague
Eh, tue l'ennui
Hey, kill the boredom
J'veux qu'on s'retrouve à minuit
I want us to meet at midnight
J'sais que t'aimes mais y'en a qui maudissent
I know you love it, but some people curse it
Et j'sais qu'ils aiment pas quand j'souris
And I know they don't like it when I smile
Yeah, ma maman disait vrai
Yeah, my mom was right
Tant qu'on s'fait discret
As long as we keep it low
J'ai le cœur si frais
My heart is so fresh
Viens plonger dans l'ivresse
Come dive into the intoxication
Viens on oublie tout de l'après
Let's forget everything about afterwards
Retrouve-moi à minuit
Meet me at midnight
J'ai souvent d'l'insomnie
I often have insomnia
Sous ça quand j'conduis
Under that when I drive
Viens on roule seuls dans la ville
Come on, let's drive alone in the city
Quand j'suis avec toi
When I'm with you
Y'a un tas de choses que j'oublie
There are a lot of things I forget
Roule avec moi
Roll with me
Dans l'gamos, dans la ville
In the crib, in the city
Roule avec toi
Roll with you
J'recompte pour tuer l'ennui
I count to kill the boredom
Viens on fume toute la weed
Come on, let's smoke all the weed
Retrouve-moi à minuit
Meet me at midnight
J'ai souvent d'l'insomnie
I often have insomnia
Sous ça quand j'conduis
Under that when I drive
Viens on roule seuls dans la ville
Come on, let's drive alone in the city
Quand j'suis avec toi
When I'm with you
Y'a un tas de choses que j'oublie
There are a lot of things I forget
Roule avec moi
Roll with me
Dans l'gamos, dans la ville
In the crib, in the city
Roule avec toi
Roll with you
J'recompte pour tuer l'ennui
I count to kill the boredom
Viens on fume toute la weed
Come on, let's smoke all the weed
J'arrive, fais des ennemis
I arrive, I make enemies
Rejoins-moi quand la ville sera rallumée
Join me when the city turns back on
My, j'charbonne jusqu'à m'abîmer
My, I grind until I destroy myself
Quand j'suis avec toi, j'les vois saliver
When I'm with you, I see them salivate
My, strass sur toi
My, diamonds on you
Ici les gars pourraient khalass pour toi
Here the guys could knock you down for you
Elles font ce qu'elles peuvent mais ne sont pas comme toi
They do what they can but they're not like you
Elle s'sappent comme toi
She dresses like you
Mais ne peuvent faire ça
But can't do that
Retrouve-moi à minuit
Meet me at midnight
J'ai souvent d'l'insomnie
I often have insomnia
Sous ça quand j'conduis
Under that when I drive
Viens on roule seuls dans la ville
Come on, let's drive alone in the city
Quand j'suis avec toi
When I'm with you
Y'a un tas de choses que j'oublie
There are a lot of things I forget
Roule avec moi
Roll with me
Dans l'gamos, dans la ville
In the crib, in the city
Roule avec toi
Roll with you
J'recompte pour tuer l'ennui
I count to kill the boredom
Viens on fume toute la weed
Come on, let's smoke all the weed
Retrouve-moi à minuit
Meet me at midnight
J'ai souvent d'l'insomnie
I often have insomnia
Sous ça quand j'conduis
Under that when I drive
Viens on roule seuls dans la ville
Come on, let's drive alone in the city
Quand j'suis avec toi
When I'm with you
Y'a un tas de choses que j'oublie
There are a lot of things I forget
Roule avec moi
Roll with me
Dans l'gamos, dans la ville
In the crib, in the city
Roule avec toi
Roll with you
J'recompte pour tuer l'ennui
I count to kill the boredom
Viens on fume toute la weed
Come on, let's smoke all the weed





Writer(s): aloïs zandry, mihaja ramiarinarivo, yohan batantou, guy zire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.