Oboy - Massa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oboy - Massa




Massa
Pool
J'suis dans la tchop, Jack dans ma vessie, j'veux sser-p'
I'm in the shop, Jack in my bladder, I want to piss
J'écoute ses mytos, j'ai tié-p', j'écoute la voix dans ma tête
I listen to her myths, I'm bored, I listen to the voice in my head
J'suis pour niquer ta fête, t'es pour per-cho la zeb
I'm here to fuck your party up, you're here to get fucked
Elle veut déchaîner la bête, y'a que des fous dans l'équipe, hey
She wants to unleash the beast, there are only crazy people in the team, hey
Là, j'suis pété, rien à fêter mais je fête
I'm high now, nothing to celebrate but I'm celebrating
J'sors d'la cité, quand il y a un showcase, j'brûle la scène, hey
I'm leaving the city, when there's a showcase, I burn the stage, hey
Elle est te-bê, pas décidée, donc j'la next
She's stupid, can't make up her mind, so I'm nexting her
Balle dans te-tê si tu t'assois sur la dette
Bullet in your head if you sit on the debt
J'suis dans la trap, elle m'voit, son vagin s'hydrate, hey
I'm in the trap, she sees me, her pussy gets wet, hey
Refuse de m'lâcher grappe, j'suis yomb si l'condé m'attrape
Refuses to let me go, I'm fucked if the cop catches me
Que de la frappe, tout rouge quand j'lève la patte, hey
All punches, all red when I raise my paw, hey
Pas besoin d'pousser les bras, les petits sont vifs si y a drah
No need to push arms, the little ones are quick if there's trouble
J'ai mis d'la ppe-f' dans la massa
I put some coke in the pool
J'roule un bazar, demain, faut qu'on brasse, hey
I roll a joint, tomorrow, we have to hustle, hey
Ils font bluff mais c'est pas ça, mais ¿qué pasa?
They bluff but it's not like that, but what's up?
Ils sont pas sarh, j'les laisse là-bas
They're not my type, I leave them over there
J'ai mis d'la ppe-f' dans la massa
I put some coke in the pool
J'roule un bazar, demain, faut qu'on brasse, hey
I roll a joint, tomorrow, we have to hustle, hey
Ils font bluff mais c'est pas ça, mais ¿qué pasa?
They bluff but it's not like that, but what's up?
Ils sont pas sarh, j'les laisse là-bas
They're not my type, I leave them over there
J'peux plus cala ta poupée, faut que j'me pète le coupé
I can't stop your doll, I have to go out
J'serai absent pour le souper, minuit, j'pète un doobie
I'll be away for dinner, at midnight, I'll smoke a doobie
Ils sont shootés, grave excités, ils tapent tous la zipette
They're high, very excited, they're all zipping up
Faut éviter d'les écouter, ils racontent que des foutaises
You must avoid listening to them, they only talk nonsense
T'es dans l'abus, j'suis dans ma bulle, j'allume ma beuh
You're in the abuse, I'm in my bubble, I light my weed
Toujours à l'affût, ta mère la pute, j'ai l'arme à feu
Always on the lookout, your mother the whore, I have the gun
J'ai mis d'la ppe-f' dans la massa
I put some coke in the pool
J'roule un bazar, demain, faut qu'on brasse, hey
I roll a joint, tomorrow, we have to hustle, hey
Ils font bluff mais c'est pas ça, mais ¿qué pasa?
They bluff but it's not like that, but what's up?
Ils sont pas sarh, j'les laisse là-bas
They're not my type, I leave them over there
J'ai mis d'la ppe-f' dans la massa
I put some coke in the pool
J'roule un bazar, demain, faut qu'on brasse, hey
I roll a joint, tomorrow, we have to hustle, hey
Ils font bluff mais c'est pas ça, mais ¿qué pasa?
They bluff but it's not like that, but what's up?
Ils sont pas sarh, j'les laisse là-bas
They're not my type, I leave them over there
Posé dans l'parking, la fumée s'éparpille
Parked in the parking lot, the smoke is spreading
J'ai pété le bénef' donc elle a les jambes écartées
I blew the profit so she has her legs apart
Fait bouger son tard-pé, bellek, y'a des oreilles partout
Make your late father move, you know, there are ears everywhere
Et j'en reverse par terre, pour ceux qui sont partis
And I spill some on the ground, for those who are gone
J'ai mis d'la ppe-f' dans la massa
I put some coke in the pool
J'roule un bazar, demain, faut qu'on brasse, hey
I roll a joint, tomorrow, we have to hustle, hey
Ils font bluff mais c'est pas ça, mais ¿qué pasa?
They bluff but it's not like that, but what's up?
Ils sont pas sarh, j'les laisse là-bas
They're not my type, I leave them over there
J'ai mis d'la ppe-f' dans la massa
I put some coke in the pool
J'roule un bazar, demain, faut qu'on brasse, hey
I roll a joint, tomorrow, we have to hustle, hey
Ils font bluff mais c'est pas ça, mais ¿qué pasa?
They bluff but it's not like that, but what's up?
Ils sont pas sarh, j'les laisse là-bas
They're not my type, I leave them over there





Writer(s): mihaja ramiarinarivo, yohan batantou, mammouth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.