Paroles et traduction OCG.Life feat. Dina Dinora - Alles zum Besten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles zum Besten
All Things Well
Ich
hatte
mir
gedacht
I
thought
to
myself
Ich
könnte
Deinen
Plan
mit
mir
verstehen
I
could
understand
Your
plan
for
me.
Und
wollte
von
ganzem
Herzen
Deine
Wege
gehen
And
with
all
my
heart
I
wanted
to
walk
Your
ways.
Doch
plötzlich
kam
alles
anders
But
suddenly
everything
changed
Und
ich
fühlte
mich
verlassen
And
I
felt
abandoned
Einsam
und
verletzt
Lonely
and
hurt
Konnte
es
erst
gar
nicht
richtig
fassen
I
could
hardly
believe
it
at
first
Doch
gerade
an
diesem
Tiefpunkt
But
just
at
this
low
point
Wo
ich
gar
nichts
mehr
sah
When
I
could
see
nothing
at
all,
Sprachst
Du
liebevoll
zu
mir
You
spoke
lovingly
to
me
Und
ich
fühlte
Dich
ganz
nah
And
I
felt
You
very
close
Ganz
egal,
was
auch
passiert
No
matter
what
happens
Gerade,
wenn
es
schwer
wird
oder
tief
geht
Just
when
it
gets
hard
or
deep
Und
ganz
egal,
wie
schlimm
es
auch
gerade
für
dich
wirkt
And
no
matter
how
bad
it
seems
to
you
right
now
Ich
zeige
dir,
dass
sich
dahinter
das
Beste
verbirgt
I'll
show
you
that
the
best
is
hidden
behind
it
Danke,
Herr,
dass
Du
mich
führst
Thank
you,
Lord,
that
You
lead
me
Ohne
dass
ich
weiß
wohin
Without
me
knowing
where
to
go.
Denn
sonst
würde
ich
versuchen
Because
otherwise
I
would
try.
Deine
Wege
aus
eigener
Kraft
zu
gehen
To
walk
Your
ways
in
my
own
strength.
Doch,
Herr,
Du
bist
so
gnädig
But,
Lord,
You
are
so
gracious.
Zeigst
immer
nur
den
nächsten
Schritt
Always
show
only
the
next
step.
Znd
ich
lebe
angelehnt
an
Dich
And
I
live
leaning
on
You,
Gehe
mit
Deinem
Wirken
mit
Go
with
Your
work
with
me.
Denn
egal,
was
auch
passiert
Because
no
matter
what
happens
Du
bist
ja
da
You
are
there
Gerade,
wenn
es
schwer
wird
oder
tief
geht
Just
when
it
gets
hard
or
deep
Bist
Du
nah
You
are
close
Und
ganz
egal,
wie
schlimm
es
auch
gerade
für
mich
wirkt
And
no
matter
how
bad
it
seems
to
me
right
now
Ich
weiß,
dass
sich
dahinter
das
Beste
verbirgt
I
know
that
the
best
is
hidden
behind
it
Danke,
Herr,
für
diese
Lage
Thank
You,
Lord,
for
this
situation
Ich
lehne
mich
nicht
mehr
dagegen
auf
I
will
not
lean
against
it
anymore.
Denn
ich
weiß,
Du
bist
viel
größer
Because
I
know
You
are
much
bigger
Und
dass
Du
alles
überschaust
And
that
You
are
watching
over
everything.
Du
hast
uns
verheißen,
dass,
wenn
wir
mit
Dir
mitgehen
You
have
promised
us
that
if
we
go
along
with
You
Uns
alles
zum
Besten
dient
That
everything
will
serve
us
for
the
best.
Ja,
alles
führt
mehr
in
Dich
selbst
hinein
Yes,
everything
leads
more
into
You
yourself.
Vor
was
sollte
ich
mich
denn
fürchten
What
should
I
be
afraid
of?
Denn
egal,
was
auch
passiert
Because
no
matter
what
happens
Du
bist
ja
da
You
are
there
Gerade,
wenn
es
schwer
wird
oder
tief
geht
Just
when
it
gets
hard
or
deep
Bist
Du
nah
You
are
close
Und
ganz
egal,
wie
schlimm
es
auch
gerade
für
mich
wirkt
And
no
matter
how
bad
it
seems
to
me
right
now
Ich
weiß,
dass
uns
alles
zum
Besten
mitwirkt
I
know
that
everything
works
together
for
the
best
for
us
Ich
weiß,
dass
Du
alles
zum
Besten
führst
I
know
You
lead
all
things
for
the
best
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ocg.life
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.