Paroles et traduction OConnor - Discordia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
escándalo
y
la
discusión
Scandal
and
argument
Me
hacen
discernir
y
despabilar
Make
me
see
clearly
and
wake
up
Si
esto
sigue
así
va
mal
If
this
goes
on
it
will
be
bad
Los
valores
son
de
bajo
tenor
The
values
are
of
low
tenor
Mientras
la
razón
los
abandonó
While
reason
has
abandoned
them
Si
esto
sigue
así
va
mal,
If
this
goes
on
it
will
be
bad,
Que
si
esto
sigue
así
va
mal
That
if
this
goes
on
it
will
be
bad
Un
arrebato
de
furia
mental
A
surge
of
mental
fury
Se
apoderó
de
ti
Took
possession
of
you
Es
el
infierno
que
el
mundo
ocultó
It
is
the
hell
that
the
world
hid
En
la
vida
ideal...
In
the
ideal
life...
En
la
vida
ideal
que
compró
In
the
ideal
life
you
bought
Se
escuchó
el
ding
dong
de
la
aberración
The
ding-dong
of
aberration
was
heard
La
lengua
voraz
se
alimenta
aquí
The
voracious
tongue
feeds
here
No
da
tregua
ni
paz,
sentí
It
gives
no
respite
or
peace,
I
felt
En
esta
tensión
no
se
aguanta
más
In
this
tension
I
can't
take
it
anymore
Con
tanta
presión
voy
a
despegar
With
so
much
pressure
I'm
going
to
take
off
Si
esto
sigue
así
va
mal,
If
this
goes
on
it
will
be
bad,
Que
si
esto
sigue
así
va
mal
That
if
this
goes
on
it
will
be
bad
Un
arrebato
de
furia
mental
A
surge
of
mental
fury
Se
apoderó
de
ti
Took
possession
of
you
Es
el
infierno
que
el
mundo
ocultó
It
is
the
hell
that
the
world
hid
En
la
vida
ideal...
In
the
ideal
life...
En
la
vida
ideal
que
compró
In
the
ideal
life
you
bought
El
escándalo
y
la
discusión
Scandal
and
argument
Me
hacen
discernir
y
despabilar
Make
me
see
clearly
and
wake
up
Si
esto
sigue
así
va
mal,
If
this
goes
on
it
will
be
bad,
Que
si
esto
sigue
así
va
mal
That
if
this
goes
on
it
will
be
bad
Un
arrebato
de
furia
mental
A
surge
of
mental
fury
Se
apoderó
de
ti
Took
possession
of
you
Es
el
infierno
que
el
mundo
ocultó
It
is
the
hell
that
the
world
hid
Se
apoderó
de
ti...
Took
possession
of
you...
Un
arrebato
de
furia
mental
A
surge
of
mental
fury
Se
apoderó
de
ti
Took
possession
of
you
Es
el
infierno
que
el
mundo
ocultó
It
is
the
hell
that
the
world
hid
En
la
vida
ideal...
In
the
ideal
life...
En
la
vida
ideal...
In
the
ideal
life...
En
la
vida
ideal
que
compró
In
the
ideal
life
you
bought
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Alberto Castro, Hernan Pablo Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.