Paroles et traduction OConnor - Es Tu Ley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estas
barado
aquí
You're
stuck
here
Intoxicándote,
desperdiciándote,
Getting
wasted,
getting
wasted,
Esa
es
tu
ley,
That's
your
way,
Ha
fuga
sabe
bien,
The
escape
tastes
good,
Sabes
que
no
hay
perdón,
You
know
there
is
no
forgiveness,
Pero
te
adorrillás
But
you're
dozing
off
Por
tu
propio
bien.
For
your
own
good.
No
sé
si
eso
está
bien,
I
don't
know
if
that's
right,
No
sé
si
eso
esta
mal
I
don't
know
if
that's
wrong
Pero
si
se
que
no
lo
voy
a
bancar.
But
I
do
know
that
I'm
not
going
to
put
up
with
it.
La
causa
a
resolver
la
burda
The
cause
to
solve,
the
crude
Depresión
y
el
manicomio
Depression
and
the
asylum
En
que
te
metiste
hoy
You
got
yourself
into
today
No
te
van
a
decir
They
won't
tell
you
Lo
que
tenés
que
hacer,
What
you
have
to
do,
Si
no
vas
a
confiar
If
you're
not
going
to
trust
Ni
en
tu
propia
fe
Even
in
your
own
faith
No
sé
si
eso
está
bien,
I
don't
know
if
that's
right,
No
sé
si
eso
esta
mal
I
don't
know
if
that's
wrong
Pero
si
se
que
no
lo
voy
a
bancar.
But
I
do
know
that
I'm
not
going
to
put
up
with
it.
Colgado
en
el
borde
hay
Hanging
on
the
edge
is
Un
hombre
que
la
va
a
salvar.
A
man
who
will
save
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Alberto Castro, Hernan Pablo Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.