OConnor - Es Tu Ley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction OConnor - Es Tu Ley




Es Tu Ley
Это твой закон
Estas barado aquí
Ты застрял здесь,
Intoxicándote, desperdiciándote,
Одурманиваешь себя, тратишь себя впустую,
Esa es tu ley,
Это твой закон,
Ha fuga sabe bien,
Побег кажется сладким,
Sabes que no hay perdón,
Ты знаешь, что прощения нет,
Pero te adorrillás
Но ты становишься на колени
Por tu propio bien.
Ради своего же блага.
No si eso está bien,
Я не знаю, хорошо ли это,
No si eso esta mal
Я не знаю, плохо ли это,
Pero si se que no lo voy a bancar.
Но я точно знаю, что я этого не вынесу.
La causa a resolver la burda
Грубая причина, которую нужно решить,
Depresión y el manicomio
Депрессия и сумасшедший дом,
En que te metiste hoy
В которые ты попал сегодня,
No te van a decir
Тебе не скажут,
Lo que tenés que hacer,
Что тебе делать,
Si no vas a confiar
Если ты не доверяешь
Ni en tu propia fe
Даже своей собственной вере.
No si eso está bien,
Я не знаю, хорошо ли это,
No si eso esta mal
Я не знаю, плохо ли это,
Pero si se que no lo voy a bancar.
Но я точно знаю, что я этого не вынесу.
Colgado en el borde hay
На краю висит
Un hombre que la va a salvar.
Человек, который спасёт её.





Writer(s): Claudio Alberto Castro, Hernan Pablo Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.