Paroles et traduction OConnor - Memoria de siglos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memoria de siglos
Память веков
En
lo
que
digo
nadie
se
engaña:
В
моих
словах
нет
обмана,
милая:
Nos
libramos
del
vencido
Мы
избавляемся
от
побеждённых,
Todos
barremos
con
saña
Все
с
яростью
сметаем
A
los
ídolos
caídos
Павших
идолов.
No
serás
siempre
el
primero,
Не
будешь
вечно
первым,
дорогая,
La
humana
limitación
Человеческая
ограниченность
Cambia
a
capricho
al
puntero
Меняет
по
прихоти
лидера
De
toda
competición
В
любом
соревновании.
Olfateamos
muchas
cosas
Мы
чуем
многое,
Entre
prisas
diariamente
В
ежедневной
спешке,
Son
verdades
deliciosas,
Есть
сладкие
истины,
Y
verdades
pestilentes.
И
истины
зловонные.
Nadie
da
nada
de
balde,
sabelo.
Никто
ничего
не
даёт
даром,
знай
это.
El
candor
ultimamente
esta
muy
bravo
Простодушие
в
последнее
время
очень
дорого
обходится.
Aunque
la
verdad
escalde,
Даже
если
правда
обжигает,
Sobran
cadenas
y
esclavos
Хватает
цепей
и
рабов.
Libertad
y
sus
vestigios
Свобода
и
её
остатки…
Mas
vale
ponerse
a
salvo
Лучше
бы
найти
убежище.
Muchos
calzan
gorro
frigio
Многие
носят
фригийский
колпак
Solamente
por
ser
calvos
Только
потому,
что
лысы.
Cubre
el
cuerpo
cualquier
capa
Любой
плащ
прикрывает
тело,
El
placer
también
demacra
Удовольствие
тоже
изнуряет,
Todo
ser
busca
una
tapa
Каждый
ищет
свою
крышку,
Cuada
cual
cubre
su
lacra.
Каждый
скрывает
свой
изъян.
Cada
cual
su
lacra
oculta.
Каждый
скрывает
свой
порок.
Aunque
en
virtudes
abunde
Даже
если
добродетелей
в
избытке,
Y
se
juzgue
inobjetable
И
он
считается
безупречным,
Cuando
el
humano
se
hunde
Когда
человек
тонет,
Siempre
busca
un
responsable
Он
всегда
ищет
виноватого.
A
menudo
nos
engañan
Нас
часто
обманывают
Escondidas
apetencias
Скрытые
желания.
La
culpa
ajena
es
barata
Чужая
вина
дёшево
стоит,
Regalarla
no
nos
cuesta,
nada
nos
cuesta
Дарить
её
нам
ничего
не
стоит,
совсем
ничего.
La
hipocresía
propasa
Лицемерие
превосходит
Todo
ejemplo
en
esta
tierra.
Любой
пример
на
этой
земле.
Al
asesinato
en
masa,
Массовое
убийство,
Los
hombres
lo
llaman
guerra.
Люди
называют
войной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Horacio Iorio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.