Paroles et traduction OD - Pasarela
Ella
es
de
pasarela
She's
a
runway
model
Ella
es
de
pasarela
She's
a
runway
model
Ella
es
de
pasarela
me
encanta
como
me
modela
She's
a
runway
model,
I
love
the
way
she
walks
for
me
Artista
de
telenovela
se
luce,
luces,
cámara
y
acción
Soap
opera
actress,
she
shines,
lights,
camera,
action
Salió
de
rumba
caliente
She
went
out
on
a
hot
date
Ellas
llevan
las
botellas
She's
carrying
the
bottles
No
volvió
al
día
siguiente
She
didn't
come
back
the
next
day
Y
me
olvidé
del
nombre
de
ella
And
I
forgot
her
name
Salió
de
rumba
caliente
She
went
out
on
a
hot
date
Ellas
llevan
las
botellas
She's
carrying
the
bottles
No
volvió
al
día
siguiente
She
didn't
come
back
the
next
day
Y
me
olvidé
del
nombre
de
ella
And
I
forgot
her
name
Entramos
en
la
disco
y
todos
miran
como
rockstar
We
walk
into
the
disco
and
everyone
looks
like
a
rockstar
My
girl
is
on
fire
y
ellos
lo
notan
My
girl
is
on
fire
and
they
notice
Le
digo
al
DJ
que
suba
la
nota
I
tell
the
DJ
to
turn
up
the
music
Que
le
baje
al
medio
y
el
bajo
que
explota
To
turn
down
the
mid
and
turn
up
the
bass
¡Hey
para!
tu
cadera
me
está
haciendo
virar
Woah
stop!
Your
hips
are
making
me
spin
Tu
body
me
tiene
fuera
de
lugar
Your
body
has
me
off
balance
Te
siento
mojadita
y
agua
aquí
no
hay
I
feel
you
wet
and
there's
no
water
here
¡Eh!
Agua
aquí
no
hay
Hey!
There's
no
water
here
Salió
de
rumba
caliente
She
went
out
on
a
hot
date
Ellas
llevan
las
botellas
She's
carrying
the
bottles
No
volvió
al
día
siguiente
She
didn't
come
back
the
next
day
Y
me
olvidé
del
nombre
de
ella
And
I
forgot
her
name
Salió
de
rumba
caliente
She
went
out
on
a
hot
date
Ellas
llevan
las
botellas
She's
carrying
the
bottles
No
volvió
al
día
siguiente
She
didn't
come
back
the
next
day
Y
me
olvidé
del
nombre
de
ella
And
I
forgot
her
name
Querían
vacilar
mami
yo
no
paro
They
wanted
to
party,
baby,
I
don't
stop
La
baby
es
más
ardiente
que
el
guaro
The
girl
is
hotter
than
the
booze
Querían
bailar
despacio
en
la
esquina
They
wanted
to
dance
slowly
in
the
corner
Dame
la
verde
y
nos
vamos
Give
me
the
green
light
and
we'll
go
Mami
tú
eres
mala
pero
buena
estás
de
la
cabeza
hasta
los
talones
Baby,
you're
bad
but
you're
good,
you're
crazy
from
head
to
toe
Yo
tengo
la
weed
pasa
la
candela
y
prendemos
más
que
motores
I've
got
the
weed,
pass
the
lighter
and
we'll
burn
brighter
than
engines
¡Hey
para!
tu
cadera
me
está
haciendo
virar
Woah
stop!
Your
hips
are
making
me
spin
Tu
body
me
tiene
fuera
de
lugar
Your
body
has
me
off
balance
Te
siento
mojadita
y
agua
aquí
no
hay
I
feel
you
wet
and
there's
no
water
here
¡Eh!
Agua
aquí
no
hay
Hey!
There's
no
water
here
¡Hey
para!
tu
cadera
me
está
haciendo
virar
Woah
stop!
Your
hips
are
making
me
spin
Tu
body
me
tiene
fuera
de
lugar
Your
body
has
me
off
balance
Te
siento
mojadita
y
agua
aquí
no
hay
I
feel
you
wet
and
there's
no
water
here
¡Eh!
Agua
aquí
no
hay
Hey!
There's
no
water
here
Salió
de
rumba
caliente
She
went
out
on
a
hot
date
Ellas
llevan
las
botellas
She's
carrying
the
bottles
No
volvió
al
día
siguiente
She
didn't
come
back
the
next
day
Y
me
olvidé
del
nombre
de
ella
And
I
forgot
her
name
Salió
de
rumba
caliente
She
went
out
on
a
hot
date
Ellas
llevan
las
botellas
She's
carrying
the
bottles
No
volvió
al
día
siguiente
She
didn't
come
back
the
next
day
Y
me
olvidé
del
nombre
de
ella
And
I
forgot
her
name
Hey
OD,
OD
On
the
Beat
Hey
OD,
OD
On
the
Beat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Jaramillo, Juan Camilo Correa, Juan Kava, Juan Prada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.