ODD PRINCE - Catch Up - traduction des paroles en allemand

Catch Up - ODD PRINCEtraduction en allemand




Catch Up
Aufholen
Yall can't catch up
Ihr könnt nicht aufholen
We left the police the dust, up inna striker
Wir haben die Polizei im Staub zurückgelassen, im Striker
We had about like 6 stars, G.T.A.
Wir hatten ungefähr 6 Sterne, wie bei G.T.A.
I be slidin back to back, up on that pussy block
Ich rutsche immer wieder auf diesem Muschiblock hin und her
I don't aim for the body, i aim at the locs
Ich ziele nicht auf den Körper, ich ziele auf die Haare
I just had my lil shorty get rid of the Glocks
Ich habe gerade meine Kleine dazu gebracht, die Glocks loszuwerden
Anyways, all these thotties keep on flockin
Wie auch immer, all diese Schlampen kommen immer wieder angeflogen
And my ex be cock blocking
Und meine Ex blockiert meinen Schwanz
Give no fucks, I keep on rocking cock out
Scheiß drauf, ich rocke weiter, Schwanz raus
I can't stand no hatin hoe
Ich kann keine hasserfüllten Schlampen ausstehen
Never chase no bitch, all they good for is passin time
Ich jage keiner Schlampe hinterher, sie taugen nur zum Zeitvertreib
And pussy get yo lick back, stop sitting on yo momma couch
Und, Muschi, hol dir deinen Leck zurück, hör auf, auf der Couch deiner Mama zu sitzen
Sitting on yo mamma couch
Auf der Couch deiner Mama sitzen
These niggas ain't got goals, but I be staying ten toes
Diese Niggas haben keine Ziele, aber ich bleibe standhaft
You can tell by my gold
Das siehst du an meinem Gold
All this ice got my froze
All das Eis hat mich eingefroren
Pass the hoes to my bro
Gib die Schlampen an meinen Bruder weiter
Please don't think I'm a hoe
Bitte denk nicht, ich wäre eine Schlampe
Might just fuck around and blow
Ich könnte einfach durchdrehen und explodieren
Pocket rocket, and keep drugs up in my pocket
Taschenrakete, und Drogen in meiner Tasche
Policía keep on chasing, so I ain't finna stop it, yeah
Die Policía verfolgt mich ständig, also werde ich nicht aufhören, ja
I'm the trending topic, if I like it I cop it, yeah
Ich bin das Trendthema, wenn es mir gefällt, kaufe ich es, ja
Y'all be smokin Reggie, all I smoke is Exotic
Ihr raucht Reggie, ich rauche nur Exotisches
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Never going back to bein broke
Ich werde nie wieder arm sein
Face fuck a hoe, skeet in her throat until she choke
Fick eine Schlampe ins Gesicht, spritz ihr in den Rachen, bis sie würgt
The opps so gay, I bet them niggas droped the soap
Die Gegner sind so schwul, ich wette, diese Niggas haben die Seife fallen lassen
Don't fuck with me, I'll pop the trunk and get the Drako
Leg dich nicht mit mir an, ich öffne den Kofferraum und hole die Drako
And nigga know I never pull up with the same hoe
Und Nigga, du weißt, ich tauche nie mit derselben Schlampe auf
Can't help it, but I love a freak up on a stripper pole
Ich kann nichts dafür, aber ich liebe eine Verrückte an der Striptangestange
She lookin sexy over there, I love that cameotoe
Sie sieht da drüben sexy aus, ich liebe diesen Cameltoe
And she a Scorpio
Und sie ist ein Skorpion
Means she a horny hoe, yeah
Das heißt, sie ist eine geile Schlampe, ja
I want that coochie hole
Ich will dieses Muschloch
She scrub it on the floor, yeah
Sie schrubbt es auf dem Boden, ja
she gotta bbl, yeah
Sie hat einen BBL, ja
I'll eat that bootyhole, yeah
Ich werde dieses Arschloch essen, ja
I need that girl for sure, yeah
Ich brauche dieses Mädchen unbedingt, ja
Look at that booty go, yeah
Sieh dir diesen Hintern an, ja
Tat up on my neck my face and hands, my mama mad at me
Tattoos auf meinem Hals, meinem Gesicht und meinen Händen, meine Mama ist sauer auf mich
Hella piercings on my flesh, don't ask me if my jewelry is real
Haufenweise Piercings in meinem Fleisch, frag mich nicht, ob mein Schmuck echt ist
My shit not Moissanite or C.Z.'s, this from the earth
Mein Zeug ist nicht aus Moissanit oder Zirkonia, das ist von der Erde
I might be a skinny fucker, but my dick it got the girth
Ich mag ein dünner Kerl sein, aber mein Schwanz hat den Umfang
Always wanted this since I was a little boy
Ich wollte das schon immer, seit ich ein kleiner Junge war
Now I got all of the luxuries I couldn't afford
Jetzt habe ich all den Luxus, den ich mir nicht leisten konnte
Was so poor lived inna homeless shelter, upgraded to projects
War so arm, lebte im Obdachlosenheim, verbesserte mich zu Projekten
House done got robbed, and then we got kicked out for led poison
Das Haus wurde ausgeraubt, und dann wurden wir wegen Bleivergiftung rausgeschmissen
They had to knock the projects down, we had to move to 219
Sie mussten die Projekte abreißen, wir mussten nach 219 umziehen
Started making music, met a couple money making niggas
Fing an, Musik zu machen, traf ein paar geldverdienende Niggas
All the money, guns, drugs, bitches you could think about
All das Geld, Waffen, Drogen, Schlampen, die du dir vorstellen kannst
Said all this money, guns, drugs, bitches you could think about
Sagte all das Geld, Waffen, Drogen, Schlampen, die du dir vorstellen kannst





Writer(s): Carl Garibay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.