Paroles et traduction ODESZA feat. Naomi Wild - Higher Ground (Flight Facilities Remix)
Ain't
no
surprise
В
этом
нет
ничего
удивительного
That
I
can't
sleep
tonight
Что
я
не
смогу
уснуть
сегодня
ночью
My
only
vice
Мой
единственный
порок
Is
standing
by
your
side
Стоит
рядом
с
тобой
So
won't
you
love
me
better
Так
неужели
ты
не
будешь
любить
меня
сильнее
I'm
waiting
here
Я
жду
здесь
I
need
you
now
Ты
нужен
мне
сейчас
Gravity
can't
hold
us
down
Гравитация
не
может
удержать
нас
внизу
So
just
take
me
there
Так
что
просто
отведи
меня
туда
To
higher
ground
На
возвышенность
I'm
holding
onto
you
Я
держусь
за
тебя
My
sun
is
fading
Мое
солнце
угасает
I'm
falling
into
blue
Я
погружаюсь
в
синеву
Why
don't
you
save
me
Почему
бы
тебе
не
спасти
меня
My
blood
is
running
cold
У
меня
кровь
стынет
в
жилах
So
lift
me
up
Так
подними
же
меня
And
get
me
to
higher
ground
И
забери
меня
на
возвышенность
Would
you
give
me
shelter
Не
могли
бы
вы
дать
мне
приют
I
need
you
now
Ты
нужен
мне
сейчас
If
you
lead,
I'll
follow
Если
ты
поведешь,
я
последую
за
тобой
I'm
reaching
out
Я
протягиваю
руку
помощи
So
won't
you
love
me
better
Так
неужели
ты
не
будешь
любить
меня
сильнее
I'm
waiting
here
Я
жду
здесь
I
need
you
now
Ты
нужен
мне
сейчас
Gravity
can't
hold
us
down
Гравитация
не
может
удержать
нас
внизу
So
just
take
me
there
Так
что
просто
отведи
меня
туда
So
won't
you
love
me
better
Так
неужели
ты
не
будешь
любить
меня
сильнее
I'm
waiting
here
Я
жду
здесь
I
need
you
now
Ты
нужен
мне
сейчас
Gravity
can't
hold
us
down
Гравитация
не
может
удержать
нас
внизу
So
just
take
me
there
Так
что
просто
отведи
меня
туда
To
higher
ground
На
возвышенность
I'm
holding
onto
you
Я
держусь
за
тебя
My
sun
is
fading
Мое
солнце
угасает
I'm
falling
into
blue
Я
погружаюсь
в
синеву
Why
don't
you
save
me
Почему
бы
тебе
не
спасти
меня
My
blood
is
running
cold
У
меня
кровь
стынет
в
жилах
So
lift
me
up
Так
подними
же
меня
And
get
me
to
higher
ground
И
забери
меня
на
возвышенность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.