ODESZA feat. Sasha Sloan & The Knocks - Falls - The Knocks Get Up Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ODESZA feat. Sasha Sloan & The Knocks - Falls - The Knocks Get Up Mix




Ever feel like you can't breathe?
Ты когда-нибудь чувствовала, что не можешь дышать?
Does the water feel too deep?
Вода кажется слишком глубокой?
Lie awake 'cause you can't sleep without it
Лежи без сна, потому что ты не можешь спать без него.
Ever feel like you're alone?
Ты когда-нибудь чувствовал себя одиноким?
When you're lost but your already home?
Когда ты потерян, но уже дома?
Lie awake 'cause you can't dream without it
Не спи, потому что ты не можешь мечтать без этого.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
I'm never gonna leave your side
Я никогда не покину тебя.
It's gonna be alright, ight
Все будет хорошо, правда.
Everybody falls down, all the way down
Все падают, все падают.
You just gotta hold on tight
Просто держись крепче.
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
Gonna make it through this time
Я переживу это время.
Everybody falls down, all the way down
Все падают, все падают.
You just gotta hold on tight
Просто держись крепче.
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
Gonna make it through this time (yeah)
Я переживу это время (да).
Ever feel like it's too much?
Когда-нибудь чувствовала, что это слишком?
Do you feel like you're not enough
Тебе кажется, что тебя недостаточно?
When you feel like it's gonna take forever?
Когда ты почувствуешь, что это займет вечность?
Yeah, I swear I know what it's like
Да, клянусь, я знаю, каково это.
To feel alone at the end of the night
Чувствовать себя одиноким в конце ночи,
Maybe you don't know it, but it gets better
может быть, ты не знаешь этого, но становится лучше.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
I'm never gonna leave your side
Я никогда не покину тебя.
It's gonna be alright, ight
Все будет хорошо, правда.
Everybody falls down, all the way down
Все падают, все падают.
You just gotta hold on tight
Просто держись крепче.
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
Gonna make it through this time
Я переживу это время.
Everybody falls down, all the way down
Все падают, все падают.
You just gotta hold on tight
Просто держись крепче.
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
Gonna make it through this time (yeah)
Я переживу это время (да).
Everybody, get up
Все, вставайте!
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
Everybody, get up
Все, вставайте!
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
Everybody, get up
Все, вставайте!
Everybody falls down, all the way down
Все падают, все падают.
You just gotta hold on tight
Просто держись крепче.
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
You're gonna make it through this time
Ты переживешь это время.
Everybody falls down, all the way down
Все падают, все падают.
You just gotta hold on tight
Просто держись крепче.
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
You're gonna make it through this time
Ты переживешь это время.
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
You're gonna make it through this time
Ты переживешь это время.
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
You're gonna make it through this time (yeah)
Ты переживешь это время (да).
Everybody falls down, all the way down
Все падают, все падают.
You just gotta hold on tight
Просто держись крепче.
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
You're gonna make it through this time
Ты переживешь это время.
Everybody falls down, all the way down
Все падают, все падают.
You just gotta hold on tight
Просто держись крепче.
You gotta get up, gotta get up
Ты должен встать, должен встать.
You're gonna make it through this time
Ты переживешь это время.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.