Paroles et traduction ODESZA feat. Sasha Sloan - Falls (Photay Remix (Radio Edit))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever
feel
like
you
can't
breathe?
Ты
когда-нибудь
чувствовал,
что
не
можешь
дышать?
Does
the
water
feel
too
deep?
Вода
кажется
слишком
глубокой?
Lie
awake
cause
you
can't
sleep
without
it
Лежи
без
сна,
потому
что
ты
не
можешь
спать
без
него.
Ever
feel
like
you're
alone?
Ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
одиноким?
When
you're
lost,
but
you're
already
home
Когда
ты
потерян,
но
ты
уже
дома.
Lie
awake
'cause
you
can't
dream
without
it
Лежи
без
сна,
потому
что
ты
не
можешь
видеть
сны
без
него.
It's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
I'm
never
gonna
leave
your
side
Я
никогда
не
покину
тебя.
It's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Everybody
falls
down,
all
the
way
down
Все
падают,
все
падают.
You
just
gotta
hold
on
tight
Ты
просто
должен
держаться
крепко
You
gotta
get
up,
gotta
get
up
Ты
должен
встать,
должен
встать.
Gonna
make
it
through
this
time
Я
переживу
это
на
этот
раз
Everybody
falls
down,
all
the
way
down
Все
падают,
все
падают.
You
just
gotta
hold
on
tight
Ты
просто
должен
держаться
крепко
You
gotta
get
up,
gotta
get
up
Ты
должен
встать,
должен
встать.
Gonna
make
it
through
this
time
Я
переживу
это
на
этот
раз
Ever
feel
like
it's
too
much?
Вы
когда-нибудь
чувствовали,
что
это
уже
слишком?
Do
you
feel
like
you're
not
enough
Тебе
кажется,
что
тебя
недостаточно?
When
you
feel
like
it's
gonna
take
forever?
Когда
тебе
кажется,
что
это
займет
вечность?
Yeah,
I
swear
I
know
what
it's
like
Да,
клянусь,
я
знаю,
каково
это.
To
feel
alone
at
the
end
of
the
night
Чувствовать
себя
одиноким
в
конце
ночи,
Maybe
you
don't
know
it,
but
it
gets
better
может
быть,
ты
этого
не
знаешь,
но
становится
лучше.
It's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
I'm
never
gonna
leave
your
side
Я
никогда
не
покину
тебя.
It's
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо.
Everybody
falls
down,
all
the
way
down
Все
падают,
все
падают.
You
just
gotta
hold
on
tight
Ты
просто
должен
держаться
крепко
You
gotta
get
up,
gotta
get
up
Ты
должен
встать,
должен
встать.
Gonna
make
it
through
this
time
Я
переживу
это
на
этот
раз
Everybody
falls
down,
all
the
way
down
Все
падают,
все
падают.
You
just
gotta
hold
on
tight
Ты
просто
должен
держаться
крепко
You
gotta
get
up,
gotta
get
up
Ты
должен
встать,
должен
встать.
Gonna
make
it
through
this
time
Я
переживу
это
на
этот
раз
Everybody
falls
down,
all
the
way
down
Все
падают,
все
падают.
You
just
gotta
hold
on
tight
Ты
просто
должен
держаться
крепко
You
gotta
get
up,
gotta
get
up
Ты
должен
встать,
должен
встать.
Gonna
make
it
through
this
time
Я
переживу
это
на
этот
раз
Everybody
falls
down,
all
the
way
down
Все
падают,
все
падают.
You
just
gotta
hold
on
tight
Ты
просто
должен
держаться
крепко
You
gotta
get
up,
gotta
get
up
Ты
должен
встать,
должен
встать.
Gonna
make
it
through
this
time
Я
переживу
это
на
этот
раз
Time,
time
Время,
время
...
Gonna
make
it
through
this
time
Я
переживу
это
на
этот
раз
Time,
time
Время,
время
...
Gonna
make
it
through
this
time
Я
переживу
это
на
этот
раз
Time,
time
Время,
время
...
Gonna
make
it
through
this
time
Я
переживу
это
на
этот
раз
Time,
time
Время,
время
...
Gonna
make
it
through
this
time
Я
переживу
это
на
этот
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.