Paroles et traduction ODESZA - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
take
a
sound,
any
sound
Ты
берёшь
звук,
любой
звук,
Record
it,
and
then
change
its
nature
Записываешь
его,
а
затем
меняешь
его
природу
By
multiplicity
of
operations
С
помощью
множества
операций.
Record
it
at
different
speeds
Записываешь
его
на
разных
скоростях,
Replay
it
backwards
Проигрываешь
его
задом
наперёд,
You
add
it
to
itself
over
and
over
again
Складываешь
его
с
самим
собой
снова
и
снова.
You
adjust
filters,
echoes,
acoustic
qualities
Настраиваешь
фильтры,
эхо,
акустические
качества,
You
combine
segments
of
magnetic
tape
Соединяешь
отрезки
магнитной
ленты.
By
these
means
and
many
others
Используя
эти
и
многие
другие
способы,
You
can
create
sounds
should
no
one
has
ever
heard
before
Ты
можешь
создавать
звуки,
которых
никто
раньше
не
слышал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KNIGHT CLAYTON JOSEPH, MILLS HARRISON GORDON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.