ODZ feat. Young Earth Sauce - "Jag fakking hatar er" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ODZ feat. Young Earth Sauce - "Jag fakking hatar er"




"Jag fakking hatar er"
"Я, блин, ненавижу вас"
du tycker du e' smart som snackar om äbi
Так ты думаешь, ты умный, раз говоришь о таблетках?
Gabapentin habibi o' äzi, ärligt är ni
Габапентин, хабиби, и экстази, честно говоря, вы
Inte mer än addicts, ingen skam alls hur ni snackar om gäris
Просто наркоманы, никакого стыда, как вы говорите о девушках.
Zubbis di nata, ni e' hundar, parasiter som lever drömmar
Зубы ваши стерты, вы - собаки, паразиты, живущие мечтами.
Syr hop era läppar för evigt för alla dom dörrar ni öppnat med tungan
Зашью ваши рты навечно за все те двери, что вы открыли языком.
De' enda ni gör e' o' punda, o' predikar om knark för dom unga
Всё, что вы делаете, - это колетесь и проповедуете наркотики молодёжи.
Varför öppnar du ögon folk när du
Зачем ты открываешь людям глаза, когда
Jobbar hårt för o' dom o' blunda
Так усердно работаешь, чтобы заставить их закрыть их?
Jag är inte här för o' bry mig om nåt'
Мне плевать ни на что.
I don't give a fuck vad dom skriver om oss
Мне всё равно, что они пишут о нас.
länge mina grabbar har mat sin
Пока у моих парней есть еда на
Tallrik rullar vi upp tills vi alla går bort
Тарелке, мы будем забивать косяки, пока все не умрем.
Jag fucking hatar er, jävla smuts sluta larva er
Я, блин, ненавижу вас, грёбаная грязь, хватит валять дурака.
De' tiden att ni lägger ner, ingen vill höra er
Вам пора завязывать, никто не хочет вас слушать.
Era trams när ni löjlar er, o' jag drömmer om o' mörda er
Вашу чушь, когда вы кривляетесь, и я мечтаю убить вас.
För min lillebror går runt o' härmar allt ni sagt
Потому что мой младший брат повторяет всё, что вы сказали
varenda låt jag svär det gör mig lack
В каждой песне, клянусь, это бесит меня.
Hörde nyss att han ska testat tjack
Только что слышал, что он попробовал крэк.
Om han faller dit fucking dör ni snabbt
Если он подседет, вы, блин, быстро сдохнете.
O' ni e' säkert hemlösa, ingen som vill jobba me' sånna' skämt
И вы, наверное, бездомные, никто не хочет работать с такими шутами.
Ni är bara pundare som har fyllda näsor, allt skit ni släpper är sämst
Вы просто наркоманы с забитыми носами, всё дерьмо, что вы выпускаете - худшее.
Ni ska vara förebild för dom unga, även om ni vägrar inse det själv
Вы должны быть примером для молодёжи, даже если вы отказываетесь это понимать.
Har ni någon skam i kroppen alls
Есть ли у вас хоть капля стыда
Eller handlar allt om att vara kriminell
Или всё дело в том, чтобы быть преступником?
Aldrig sökt någon förlåtelse, nej
Никогда не просил прощения, нет,
Även om det verkar önskas av dig
Даже если тебе это кажется нужным.
Varför lägger du den skulden mig
Зачем ты перекладываешь эту вину на меня?
Tror du verkligen allt handlar om dig
Ты действительно думаешь, что всё дело во мне?
Aldrig sökt någon förlåtelse, nej
Никогда не просил прощения, нет,
Även om det verkar önskas av dig
Даже если тебе это кажется нужным.
Varför lägger du den skulden mig
Зачем ты перекладываешь эту вину на меня?
Tror du verkligen allt handlar om dig
Ты действительно думаешь, что всё дело во мне?
Har du fixat något CV, betyg
Ты сделал себе резюме, аттестат?
Har du fixat något sånt
Ты сделал что-нибудь подобное?
Kan du snälla sluta slösa din tid
Можешь, пожалуйста, перестать тратить своё время
Kan du skaffa dig ett jobb
И найти себе работу?
Allt du gör är knapra piller festa dricker snortar allt de' good blow
Всё, что ты делаешь - жрешь таблетки, тусуешься, пьешь, нюхаешь всё это дерьмо.
Vad du röker för mycket som det ser ut till att aldrig yrken
Ты куришь слишком много, похоже, ты никогда не будешь работать.
Herregud tänk vad mamma din tycker
Боже, подумай, что твоя мама скажет.
Ni e' helt störda, ni e' helt körda, de' e helt jävla lost
Вы совсем свихнулись, вы совсем конченые, это полный пиздец.
Folk e' fett söta, leker tjockt sköna, spelar fin ni gillar koks
Люди такие милые, притворяются крутыми, играют, будто вам нравится кокс.
Men varsågod o' köa, för du kommer här, ni e' här för se oss
Но пожалуйста, становитесь в очередь, потому что вы умрете здесь, вы здесь, чтобы посмотреть на нас.
Varje donken lördag, hela dagen turnt up, över micken jävla boss
Каждый чёртов субботний день в Макдаке, весь день на веселе, в микрофон, грёбаный босс.
O' ni e' säkert hemlösa, ingen som vill jobba me' sånna' skämt
И вы, наверное, бездомные, никто не хочет работать с такими шутами.
Ni är bara pundare som har fyllda näsor, allt skit ni släpper är sämst
Вы просто наркоманы с забитыми носами, всё дерьмо, что вы выпускаете - худшее.
Ni ska vara förebild för dom unga, även om ni vägrar inse det själv
Вы должны быть примером для молодёжи, даже если вы отказываетесь это понимать.
Har ni nån' skam i kroppen alls
Есть ли у вас хоть капля стыда
Eller handlar allt om att vara kriminell
Или всё дело в том, чтобы быть преступником?
Dom släppte oss från källaren
Они выпустили нас из подвала.
De' habbis i vart e tändaren (hämta den hämta den hämta den hämta den)
Хабиби, где зажигалка? (Принеси её, принеси её, принеси её, принеси её)
Jag minns igår hur vi kämpa men
Я помню, как вчера мы боролись, но
Nu e' vi här ni kan hetsa hem (axa hem axa hem axa hem axa hem)
Теперь мы здесь, так что можете валить домой (валите домой, валите домой, валите домой, валите домой)





Writer(s): David Navidi, Albin Lindberg, Simon Fager, Milko Vasquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.