OG. - Solo Es Así - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OG. - Solo Es Así




Solo Es Así
It's Just Like That
Y volví a caer
And I fell again
La pared me grita
The wall shouts at me
Diciendo que mis besos se olvidan
Saying that my kisses are forgotten
I gonna feel alone again
I'm going to feel alone again
Veo tus fotos y eso no está bien
I see your photos and that's not right
Vete, aunque duela
Go away, though it hurts
Esperaré a que llueva
I'll wait for it to rain
Habla alguna vez sobre el atardecer
Talk about the sunset sometime
¿Podremos bailar
Will we be able to dance
Otra vez?
Again?
Solo es así
It's just like that
La ausencia lo vuelve gris
Absence makes it gray
No
No
No estás aquí
You're not here
Eso te llenará al fin
That will finally fill you
Dime si lo
Tell me if I know
Fue el beso sumiso
It was the submissive kiss
Dos años y en un mes se olvido
Two years and in a month it was forgotten
Yo no quería saber sobre él
I didn't want to know about him
Oh, stupid girl, stupid girl
Oh, stupid girl, stupid girl
Vuelvo a suponer al mundo
I'm going back to assuming the world
Hoy emanaste lo que era puro
Today you emanated what was pure
De ese amor no habrá como ninguno
There will be none like that love
El girasol
The sunflower
Gritará tu nombre
Will cry your name
Solo es así
It's just like that
La ausencia lo vuelve gris
Absence makes it gray
No
No
No estás aquí
You're not here
Eso te llenará al fin
That will finally fill you
Uuh-uuuh
Ooh-ooh
Uuh-uuuh
Ooh-ooh
Uuh-uuuh
Ooh-ooh
Uuh-uuuh
Ooh-ooh
Buzón de voz
Mailbox
Su llamada está siendo transferida
Your call is being transferred
Por favor deja tu mensaje después del tono
Please leave your message after the tone
Hola Ann, será tonto decirte esto pero
Hello Ann, it'll be silly to tell you this but
Es impresionante cómo es que después de tanto tiempo
It's impressive how after so long
Sienta ese deseo de volverte a abrazar una vez más
I feel that desire to hug you once again
Ver tu hermosa sonrisa y
To see your beautiful smile and
Esa mirada que me hipnotiza
That gaze that hypnotizes me
Hoy intentando olvidarte un poco más
Today trying to forget you a little bit more
Me he percatado que los recuerdos nunca se olvidan
I've realized that memories are never forgotten
Solo se ocultan
They just hide
Y quiero disculparme
And I want to apologize
Por todo lo que fue nuestros últimos días de contacto
For everything that was our last days of contact
Por todo lo que necesitaba que fueras o dijeras
For everything I needed you to be or say
Y en serio lo lamento
And I'm really sorry
que piensas al igual que yo
I know that you think just like I do
En todo este daño que nos hicimos mutuamente
About all this damage that we did to each other
Pero vaya, somos humanos
But wow, we're human
Y nos equivocamos siempre, ¿no?
And we always make mistakes, right?
Por otro lado
On the other hand
Quiero decir que
I want to say that
Siempre te amaré
I'll always love you
Y que tanto como yo
And I know that both you and I
Tenemos una parte de nosotros en nuestros corazones
Have a part of us in our hearts
Jmm, eres una gran chica Ann
Mmm, you're a great girl Ann
Siempre lo vi en ti
I always saw it in you
Ahora solo puedo decir
Now I can only say
Que en lo que sea que te conviertas
That in whatever you become
Y donde sea que te encuentres
And wherever you are
Te envío mi amor
I send you my love
Porque también eres mi amiga
Because you are also my friend
Eres mi amiga hasta el final, te quiero
You are my friend until the end, I love you
Chao
Bye





Writer(s): Pedro Orlando Geurive Diaz De Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.