OG - Classic - traduction des paroles en anglais

Classic - OGtraduction en anglais




Classic
Classic
Der Grund warum der Bulle mich FILZTE PILZE
The reason why the cop FELT ME FOR MUSHROOMS,
Doch sie waren VERSCHWUNDEN
But they were GONE,
Er hat natürlich nichts GEFUNDEN
He naturally FOUND NOTHING,
Ja da war ER PERPLEX
Yeah, he was PERPLEXED,
Hab alles PERFEKT VERSTECKT
I HID everything PERFECTLY,
Wolltest Wissen wie das MEER SCHMECKT
You wanted to know what the SEA TASTES LIKE,
Doch weißt nun stattdessen
But now you know instead
Wie der TEER SCHMECKT
What TAR TASTES LIKE,
Denn ich bin Jäger KEIN SAMMLER
Because I'm a hunter, NOT A GATHERER,
Und eben Auch EIN ANGLER
And also AN ANGLER,
GANZ KLAR trinke FANTA
CLEARLY, I drink FANTA,
Und FANG MA
And CATCH,
So eben HUNDERT ZANDER
Just like that, A HUNDRED ZANDER,
Du hast Ebola
You have Ebola,
Doch ich bin HUNDERT MA KRANKER Meine Crew UNANTASTBAR
But I'm A HUNDRED TIMES SICKER, My crew UNTOUCHABLE,
Du HUND HAST ASTHMA
You DOG, you have ASTHMA,
Wir ham n PFUND AN HASH DA
We have a POUND OF HASH here,
Machen dich RUND MAN PLATZ DA
Make you ROUND, man, MOVE,
Der GRUND KLAR ZASTER
The REASON is CLEAR, CASH,
Brauche keine MUNTERMACHER
Don't need CHEERLEADERS,
Spitte sogar UNTER WASSER
I even spit UNDER WATER,
Du bleibst ein BUNTER KASPER
You remain a COLORFUL CLOWN,
Und ich bleibe RAUDI
And I remain a ROWDY,
Fahre keinen AUDI
Don't drive an AUDI,
Chille grad Sankt PAULI
Chilling right now in Sankt PAULI,
Auf der REEPERBAHN
On the REEPERBAHN,
Von den andern Rappen
From the other rappers,
Wirst nie hören
You'll never hear
Dass sie TÄTER WARN
That they WERE PERPETRATORS,
Erzählen viel
They talk a lot,
Doch is alles SEEMANNSGARN
But it's all SAILOR'S YARN,
Heulen rum
Whining around
Wenn sie eine min kein WLAN HABEN
When they don't HAVE WIFI for a minute,
Denn wenn ich will
Because if I want to,
Mach ich Urlaub
I take a vacation
Auf den TERSCHELLEN
In the TERSchelling Islands,
Muss mich nicht VERSTELLEN
Don't have to PRETEND,
An alle die sich uns QUERSTELLEN
To all those who CROSS us,
Es hagelt MEHR SCHELLEN
There will be MORE SHELLS hailing down,
Werden weiter solchen Sound
Will continue to
HERSTELLEN
PRODUCE such sound,
Wollte dass mal KLARSTELLEN
Wanted to CLARIFY that,
Doch trotzdem
But still,
Muss ich mir die FRAGE STELLEN
I have to ASK myself the QUESTION,
Was sollt ihr DARSTELLEN
What are you supposed to REPRESENT,
Immer DIESE RAPPER
Always THESE RAPPERS,
Richtig MIESE GANGSTER
Really LOUSY GANGSTERS,
Durchschaubar
Transparent,
So wie DIESES FENSTER
Like THIS WINDOW,
Kein DIEB eher LIEB
No THIEF, rather LOVING,
Im Reallife FLIEßENLEGER
In real life, a PLUMBER,
MIESEPETER
GRUMPY,
Ich WIESENPFLEGER
Me, a MEADOW KEEPER,
Merkmal RIESENTRETER
Characteristic GIANT FEET,
DEEP BLUE LEMON GREEN
DEEP BLUE LEMON GREEN,
Tauche ich mit denen auf
If I show up with them,
Dann SIEHST DU sie KENNEN IHN
Then YOU SEE they KNOW HIM,
Und du hattest DOCH GRADE
And you just HAD,
TOTALE BLOCKADE
A TOTAL BLOCKADE,
Richtige SCHOCKSTARRE
Real SHOCK,
Kiffe nich obwohl ich OTT HABE
I don't smoke weed although I HAVE WEED,
Denn ich häng rum
Because I hang out
An der NORDSEEKÜSTE
On the NORTH SEA COAST,
Weißt was ich DORT SEH BRÜSTE BITCH
You know what I SEE THERE, BOOBS, BITCH,
Egal wohin ich FORT GEH
No matter where I GO,
Ich RÜSTE MICH
I EQUIP MYSELF,
Mit MARKER UND BAUCHTASCHE
With MARKER AND FANNY PACK,
Dann weiß man
Then you know
Dass ich DA WAR UND AUFPASSE
That I WAS THERE AND WATCHING OUT,
NIX AUSLASSE
LEAVE NOTHING OUT,
Und dich AUSLACHE
And LAUGH AT you,
Weißt es doch
You know it,
Meine Rhymes um KLASSEN BESSER
My rhymes are CLASSES BETTER,
Los zück dein TASCHENMESSER
Go ahead, pull out your POCKET KNIFE,
Habe keine ANGST
I'm not AFRAID,
Du HANS stinkst nach ASCHENBECHER
You HANS, you stink like an ASHTRAY,
Aber ja des DRAMA
But yeah, the DRAMA,
Gabs schon PAAR MAL
Happened A FEW TIMES,
Was passiert wenn du LABERST PARAGRAPH 31
What happens when you TALK, PARAGRAPH 31,
Denkst bist HAMMERSCHARF
You think you're SHARP AS A TACK,
Doch MEIN HUND BEIßT DICH
But MY DOG WILL BITE YOU,
Wer du bist ich WEIß NICH
Who you are, I DON'T KNOW,
Doch ich WEIß ICH
But I KNOW I,
Bin REICHLICH FLEIßIG
Am VERY DILIGENT,
Hab zwar keine WEITSICHT
I don't have FORESIGHT,
Doch das WEIß ICH
But I KNOW THAT,
Ein echter Rapper WEINT NICHT LÄCHERLICH
A real rapper DOESN'T CRY, RIDICULOUS,
Das Lean da BECHER ICH
I CUP that Lean,
Du kriegst nichts weils BESSER IS
You get nothing because it's BETTER,
Ich BRETTER BIS Freising
I RIDE to Freising,
Auf der FS 8
On the FS 8,
Du bist ENZ DES FRACK
You're the END OF THE LINE,
Bis jz hat mich noch keiner
Until now, nobody has
Ins GEFÄNGNIS GEBRACHT
PUT ME IN JAIL,
In BEDRÄNGNIS GEBRACHT
PUT ME IN DISTRESS,
Denn wenn ich Bock hab
Because if I feel like it,
Feier ich in HAMBURG
I party in HAMBURG,
Oder auch in FRANKFURT
Or also in FRANKFURT,
Rauch n GRAMM PUR
Smoke a GRAM PURE,
Und TANZ NUR
And just DANCE,
Zu TEKKNO
To TECHNO,
Schieß mich ab bis zum GET NO
Shoot me until GET NO,
Nach den PUNCHLINES
After the PUNCHLINES,
Fließt dir der ANGSTSCHWEIß
You're sweating with FEAR,
Und du brauchst NARCOSE
And you need ANESTHESIA,
Ich bin Captain du nur MATROSE
I'm the Captain, you're just a SAILOR,
Hast sogar Angst vor LACTOSE
You're even afraid of LACTOSE,
Aber bist trotzdem ein MILCHBUBI
But you're still a MILK BOY,
Fährst vllt schnell
Maybe you drive fast,
Aber bist NICHT SCHUMI
But you're NOT SCHUMI,
Doch ich bin MECHATRONIKER
But I'm a MECHATRONICS ENGINEER,
KANN ALLES REPARIEREN
CAN REPAIR EVERYTHING,
Du n ECHTER KOMIKER
You're a real COMEDIAN,
Denn würdest du was REPARIEREN
Because if you were to REPAIR something,
Könnt Ichs morgen REKLAMIEREN
I could COMPLAIN about it tomorrow,
Würdest dich gern als OG ETABLIEREN Doch da muss ich REAGIEREN
Would like to ESTABLISH yourself as an OG, But I have to REACT,
Und dich WEG RADIEREN
And ERASE you,
Ich weiß du würdest
I know you would
ENZ KASSIEREN
CASH IN,
Dich werden deine FANS KASTRIEREN
Your FANS will CASTRATE you





Writer(s): Jason Lycett, Sahli Eren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.