OG - Los gehts! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OG - Los gehts!




Los gehts!
Here we go!
Mit der BLUBB AUFM SEGELBOOT
With the BLUBB ON THE SAILBOAT, baby
GUCK ich BRAUCH den PEGEL HOCH
LOOK, I NEED the LEVEL HIGH
Jeder weiß was ein nach Verstoß der REGEL DROHT
Everyone knows what happens after breaking the RULES
Doch ich SEHE ROT und Rauch den KEGEL TOT
But I SEE RED and smoke the CONE DEAD
Aber jz mal wieder THEMA WECHSELN
But now let's CHANGE the SUBJECT, girl
Früher musst ich RÄDER WECHSELN LEDER WAXXEN
I used to have to CHANGE WHEELS, WAX LEATHER
Nicht grad in MAßEN den JÄGER EXEN
Not exactly in MODERATION CHUG the JÄGERMEISTER
Auf der Cross übern RASEN und dann mim JÄGER FETZEN
On the motocross bike across the LAWN and then SPEED OFF with the JÄGERMEISTER
Heute will ein JEDER TESTEN
Today everyone wants to TEST
N TASSIMO und im CASINO noch n 10ER SETZEN
A TASSIMO and in the CASINO put down another 10
Darum bring ich LICHT INS DUNKEL
That's why I bring LIGHT INTO the DARKNESS, darling
Weil das meine PFLICHT IS KUMPEL
Because that's my DUTY, buddy
Ich hoff du weißt GEBRIXXT FICKT LUNGE
I hope you know GEBRIXXT FUCKS LUNGS
Und ja die GRÜNEN haben schonmal 4 GESCHICKT MIT HUNDE
And yes, the GREENS have already SENT 4 with DOGS
Des sind keine LÜGEN ich weiß wie die GESTRICKT SIND JUNGE
These are no LIES, I know how they're KNITTED, boy
Nur kriegen sie kein von uns weil wir GESCHICKT SIND NUTTE
But they don't get any from us because we're SKILLED, babe
Deine Joints sind GEFLICKT MIT SPUCKE
Your joints are PATCHED WITH SPIT
Das kannst ja keinem ANDREHEN erst recht nich damit ANGEBEN
You can't FOIST that on anyone, let alone BRAG about it
Und du wolltst das ZEPTER in die HAND NEHMEN
And you wanted to TAKE the SCEPTER in your HAND
Wie WETTER übers LAND FEGEN
Like WEATHER SWEEPING across the LAND
GIBS AUF SCHNITTLAUCH
GIVE IT UP, CHIVES
Wir geben n FICK AUF
We don't GIVE A FUCK
Dein LANG REDEN
About your LONG TALK
Jetzt Is zu spät fürs HAND GEBEN
Now it's too late for a HANDSHAKE
Ich will MICH FOKUSSIEREN
I want to FOCUS
MIXEN und PRODUZIEREN
MIX and PRODUCE
Könnt das SO NOTIEREN
You can NOTE it LIKE THAT
Lasse mich nicht PROVOZIEREN
Don't PROVOKE me
Sind feinstes ott am PRODUZIEREN
We're producing the finest weed
Das sie sehr gern KONSUMIEREN
That they very much like to CONSUME
Und wollen sie dich ma KONTROLLIEREN
And if they want to CONTROL you, sweetheart
Darfst nichts DAVON VERLIEREN
You mustn't LOSE any OF IT
Sonst hast mehr als n KIEFERBRUCH IN SICHT
Otherwise you're looking at more than a BROKEN JAW
Deine Aussagen sind n WIEDERSPRUCH IN SICH
Your statements are a CONTRADICTION IN THEMSELVES
Doch Dank LILA KUSH IM SPLIFF
But thanks to PURPLE KUSH IN the SPLIFF
Geb ich WIEDER BLOSS n FICK
I just DON'T GIVE A FUCK again
Und der nächste GROSSE SCHRITT
And the next BIG STEP
Wie nehmen wir so noch KOHLE MIT
How do we take more MONEY with us
Doch glaub mir Brudi OHNE WITZ
But believe me, bro, NO JOKE
Bald sind unsere Tracks die GROSSEN HITS
Soon our tracks will be the BIG HITS
Weil fast der ganze Rest VERLOGEN IST
Because almost all the rest is FAKE
Behaupten machen KOHLE MIT GANOVEN SHIT
Claiming to make MONEY WITH CROOKED SHIT
Doch im real life stimmt nichts von dem was er in sein STROPHEN KICKT
But in real life, none of what he KICKS in his VERSES is true
Alles FREI ERFUNDEN ihr seit NEIDER und bleibt KUNDEN
All MADE UP, you're HATERS and you remain CUSTOMERS
Lutscht Eier schon SEIT STUNDEN und ich weiß dass sie euch MUNDEN
Sucking dicks for HOURS and I know they're giving you head
Braucht ihr garnicht WIEDERSPRECHEN
You don't need to CONTRADICT
Noch dazu in jedem LIED VERSPRECHEN
In addition, PROMISE in every SONG
Ihr seit die Messlatte am TIEFER SETZEN
You're LOWERING the BAR
Und wir überspringen sie auf EINEM BEIN
And we jump over it on ONE LEG
Finger weg von MEINEM RHYME mit euch TEILEN NEIN
Hands off MY RHYME, I'm not SHARING it with you
Denn alles was ich hab wird nur mit der Crew GESPLITTET
Because everything I have is only SPLIT with the crew
Jede Line im NU GESPITTET
Every line SPITTED in an INSTANT
Hier bist halt nich nur du DU GESITTET
You're not just sitting here, YOU SAT DOWN
Und wenn dann auf ne andre ART UND WEISE
And if so, then in a different WAY
Wenn wir Dinger drehen dann nur SMART UND LEISE
When we do things, we do them SMART AND QUIET
Denn so wars schon immer ZIELFÜHREND
Because it's always been EFFECTIVE
Finde nichts an diesem SPIEL RÜHREND
I find nothing about this GAME TOUCHING
Ist eher total ABGEFUCKT
It's rather totally FUCKED UP
dauert nichmehr lang und jeder hier ist ABGEBRANNT
It won't be long before everyone here is BURNED OUT
Hat seine Augen ABGEWANDT und ABGEDANKT
Has TURNED AWAY their eyes and RETIRED
Doch ich geb nich auf bis ich sie sehe die Platten AN DER WAND
But I won't give up until I see those records ON THE WALL
Darauf kannst du Gift nehmen Brate
You can bet your life on that, bro
Und die Blicke der NEIDER gehen auf die NIKE AIR
And the HATERS' glances go to the NIKE AIR
Bring ma jz n MIC HER
Bring a MIC HERE now
Dann geht's WEITER
Then it CONTINUES
Mein Zimmer wird zur CYPHER
My room becomes a CYPHER
Bin JEDEN TAG AM ÜBEN
I'm PRACTICING EVERY DAY
Egal wo du uns siehst DREHEN GRAD N DÜBEL
No matter where you see us, we're ROLLING A JOINT
Ja dann wird es ÜBEL
Yeah, then it gets NASTY
Meine Lines VERLEIHEN FLÜGEL
My lines GIVE WINGS
Du machst auf krass doch deine Jungz VERMEIDEN PRÜGEL
You act tough but your boys AVOID FIGHTS
Hier bei uns GEDEIHEN BLÜTEN
Here with us, FLOWERS FLOURISH
Auch wenn GEZEITEN WÜTEN
Even when the TIDES RAGE
Und alle die es BESTREITEN LÜGEN
And all who DENY it are LYING





Writer(s): Oscar Willi Johannes Brinkmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.