Paroles et traduction OG BUDA - Звезда Лешшгоу / ÖPУ
Звезда Лешшгоу / ÖPУ
Star Leshgo / ÖPУ
Вихрь
из
денег,
и
мы
в
этом
вальсе
кружим
A
whirlwind
of
money,
and
we're
spinning
in
this
waltz
Со
мной
мой
брат
— это
больше,
чем
просто
дружим
My
brother's
with
me
- it's
more
than
just
being
friends
Большие
цифры,
ассоциируюсь
с
большим
кушем
Big
numbers,
I
associate
with
big
loot
Сироп
и
живчик,
спасибо
за
вкусный
ужин
Syrup
and
juice,
thanks
for
the
tasty
dinner
Моя
сука
бесится,
когда
она
собралась,
My
girl's
mad
when
she
gets
ready,
А
я
такой
снова
курить,
и
теперь
она
меня
ждёт
And
I'm
like,
gotta
smoke
again,
and
now
she's
waiting
for
me
Моя
мама
угарает,
она
почувствовала
власть,
My
mama's
laughing,
she
felt
the
power,
Все
молодые
завидуют
то,
как
моя
мамуля
жгёт
All
the
young
ones
are
jealous
of
how
my
mama's
burning
Тот
тип
что
был
раньше,
я
больше
не
тот
That
guy
I
used
to
be,
I'm
not
him
anymore
Перед
тобой
рокстар,
перед
тобой
звезда
лешгоу
Rockstar
in
front
of
you,
star
Leshgo
in
front
of
you
Втянул
мази
на
блок,
на
свой
район
я
сделал
шкерт
Pulled
in
drugs
on
the
block,
I
put
a
mark
on
my
hood
Не
верь
кому
попало,
да
тут
каждый
второй
черт
Don't
believe
anyone,
every
other
dude
here
is
a
devil
Бигбой
дрипует
- fashion
killa
Big
boy
dripping
- fashion
killer
Я
папнул
пшшш
и
теперь
уныло
I
popped
a
pshshsh
and
now
it's
dull
Не
надо
повторять
за
нами,
мы
плохой
пример
Don't
repeat
after
us,
we're
a
bad
example
Ебанный
броук
делит
на
ноль
— это
плохой
пример
Broke-ass
dude
dividing
by
zero
- that's
a
bad
example
Я
белый,
ни
разу
не
черный
— это
базару
нет
I'm
white,
not
black
at
all
- that's
no
debate
Но
когда
нужны
бары,
базарю,
они
у
меня
есть
But
when
I
need
cash,
I
tell
you,
I
got
it
Хоу,
я
влюбился
в
этот
кэш
Yo,
I
fell
in
love
with
this
cash
Нужно
много
пачек
высотою
до
небес
I
need
a
lot
of
stacks,
reaching
up
to
the
sky
Я
ща
в
такой
кал
мне
трудно
думать
I'm
in
such
a
mess,
it's
hard
for
me
to
think
Видишь
это
tonka,
да
лил
буда
сделал
пулл
ап
See
this
Tonka,
yeah
Lil
Buda
did
a
pull-up
Так
дохуя
купюр
и
это
только
с
тура
So
many
bills,
and
that's
just
from
touring
Я
из
города,
где
протекает
река
Тура
I'm
from
the
city
where
the
Tura
River
flows
Все
так
же
на
районе,
cmon
pull
up
on
me
Still
in
the
hood,
c'mon
pull
up
on
me
Гикаю
так
жестко,
я
могу
завтра
не
вспомнить
I'm
yelling
so
hard,
I
might
not
remember
tomorrow
Аптека
мне
вредит,
клянусь,
я
в
ней
уебок
The
pharmacy
is
hurting
me,
I
swear,
I'm
an
asshole
in
it
Рот
онемел,
еле
читаю,
не
чувствую
нёба
My
mouth
is
numb,
I
can
barely
read,
I
can't
feel
my
palate
Сука,
двигай
задницей,
шкура,
двигай
задницей
Baby,
move
your
ass,
babe,
move
your
ass
Моя
жизнь
как
праздник,
сука,
каждый
день
как
пятница
My
life
is
like
a
party,
baby,
every
day
is
like
Friday
Люблю
себя,
не
пытаюсь
вам
понравиться
I
love
myself,
I'm
not
trying
to
please
you
Люблю
себя,
не
пытаюсь
вам
понравиться
I
love
myself,
I'm
not
trying
to
please
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.