OG Keemo - Neuner - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OG Keemo - Neuner




Neuner
Nines
Ihr seid nur Beute, Ho, keiner von euch Niggas spielt in der Königsklasse (ja)
You're just booty, Ho, none of you niggas play in the premier class (yeah)
Keemo Sabe, junger Nigga, Hockeyschläger, Jason-Maske (ey)
Keemo Sabe, young nigga, hockey stick, Jason mask (ey)
Niggas sterben hier für weniger, Digga, lass nicht dein Leben für ′ne Lederjacke (puh)
Niggas die here for less, Digga, don't leave your life for a leather jacket (phew)
Wie konntet ihr den Fehler machen und diese Bestie hungrig aus dem Käfig lassen?
How could you make the mistake and let this beast out of the cage hungry?
Zwing mich ja nicht rauszufinden, wie viel Zentimeter in die Kehle von dein'm Mädchen passen, Digga
Don't make me find out how many centimeters fit in your girl's throat, Digga
Goldgräber, Goldgräber, ey (ey)
Gold Digger, Gold Digger, ey (ey)
Brech′ die Scheibe, Golfschläger, ey (ey)
Break the glass, golf clubs, ey (ey)
Auf der Bühne Volksredner, ey (ey)
On stage People's Speaker, ey (ey)
Auf der Straße Colt-Träger, ey
On the street Colt-carrier, ey
Ich war siebzehn mit Cousins, ey
I was seventeen with cousins, ey
Auf dem Rücksitz von 'nem Benz, ey
In the backseat of a Benz, ey
Blaues Blut auf schwarzen Vans (yeah)
Blue blood on Black Vans (yeah)
Fingerzeichen aus dem weißen Beamer
Finger signs from the white beamer
Niemand von euch kommt hier dran
None of you are coming here
Fick' Präsidien, Nigga, leg′ ′nen Brand (ja)
Fuck' presidiums, nigga, puta brand (yes)
Hoffe, du bist schneller als die Gun
Hope you're faster than the gun
Jeder von euch ist ein Informant (puh)
Each of you is an informant (phew)
Nicht mal bei den Bullen
Not even with the cops
Nein, die meisten posten nur zu viel auf Instagram (ah)
No, most people just post too much on Instagram (ah)
Du willst schießen, Ho, ich bin gespannt
You want to shoot, Ho, I'm curious
Denn Keemo Sabe macht den Winter lang
Because Keemo Sabe makes the winter long
Auf der Jagd mit dem Team
Hunting with the team
Auf der Jagd mit dem Team, ja
Hunting with the team, yes
Schießen scharf aus dem Beam'
Shoot sharply from the beam'
Schießen scharf aus dem Beam′, ja
Shoot sharply from the beam', yes
Vierzehn K in den Jeans
Fourteen K's in the jeans
Vierzehn K in den Jeans, ja
Fourteen K's in the jeans, yeah
Jeden Tag mit der Nina
Every day with Nina
Bis ins Grab mit der Nina (Ahu)
To the grave with Nina (Ahu)
Ey, komm, duck dich, ey
Ey, come on, duck down, ey
Ich ziel' eh nicht, Digga
I'm not aiming anyway, Digga
Ein Schuss trifft, ey, ey
A shot hits, ey, ey
Ey, komm, duck dich, ey
Ey, come on, duck down, ey
Ich ziel′ eh nicht, Digga
I'm not aiming anyway, Digga
Ein Schuss trifft, ey, ey
A shot hits, ey, ey
Ganz egal, ob zu dritt oder zu viert (ja)
It doesn't matter if it's three or four (yes)
Sei keine Bitch, komm mach mir meine Arbeit leichter
Don't be a bitch, come make my job easier for me
Leg dir 'n Strick um Hals und stirb (stirb)
Put a rope around your neck and die (die)
Nein, du kannst noch nicht mal was dafür (nein)
No, you can't even do something for it (no)
ZNKY heißt für euch Niggas
ZNKY means Niggas for you
Ihr seid nicht mehr sicher vor der Tür (ey)
You are no longer safe at the door (ey)
Ich schwänger′ mein Konto
I'm getting pregnant' my account
Ihm werden nach Kaiserschnitten Reißverschlüsse operiert, ey
He is having zips operated after cesarean sections, ey
Gipsmaske, Gipsmaske (ey)
Gypsum mask, Gypsum mask (ey)
Goldgräber, Spitzhacke (ey)
Gold Digger, Pickaxe (ey)
Auf der Bühne Gin-Flasche (ey)
On stage Gin Bottle (ey)
Auf der Straße Stichwaffe (ey)
On the street Stabbing Weapon (ey)
"60 Seconds", Nici Cage (ja)
"60 Seconds", Nici Cage (yes)
In der Trap mit Whiskeyface (ja)
In the trap with Whiskeyface (yes)
Sluggy saugt wie Fifty Shades
Sluggy sucks like Fifty Shades
Und spuckt es aus wie Triple H
And spits it out like Triple H
Auf der Jagd mit dem Team
Hunting with the team
Auf der Jagd mit dem Team, ja
Hunting with the team, yes
Schießen scharf aus dem Beam'
Shoot sharply from the beam'
Schießen scharf aus dem Beam', ja
Shoot sharply from the beam', yes
Vierzehn K in den Jeans
Fourteen K's in the jeans
Vierzehn K in den Jeans, ja
Fourteen K's in the jeans, yeah
Jeden Tag mit der Nina
Every day with Nina
Bis ins Grab mit der Nina (Ahu)
To the grave with Nina (Ahu)
Ey, komm, duck dich, ey
Ey, come on, duck down, ey
Ich ziel′ eh nicht, Digga
I'm not aiming anyway, Digga
Ein Schuss trifft, ey, ey
A shot hits, ey, ey
Ey, komm, duck dich, ey
Ey, come on, duck down, ey
Ich ziel′ eh nicht, Digga
I'm not aiming anyway, Digga
Ein Schuss trifft, ey
A shot hits, ey





Writer(s): Dominic D'amato, Karim Joel Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.