Paroles et traduction OG Keemo - Whitney
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
sagt,
sie
lebt
erst
seit
′nem
Jahr
in
Deutschland
She
says
she's
only
been
living
in
Germany
for
a
year
Sie
küsst
den
Blunt
und
sucht
ein
Abenteuer
She
kisses
the
Blunt
and
is
looking
for
an
adventure
Aber
nimmt
noch
mehr
als
Gras,
But
takes
even
more
than
grass,
Seitdem
sie
das
erste
Mal
ihre
Mom
enttäuscht
hat
Since
the
first
time
she
disappointed
her
mom
Schwarz
gekleidet
wie
ein
Amokläufer
Dressed
in
black
like
a
gunman
Gleit'
ich
durch
die
Blocks,
I'm
gliding
through
the
blocks,
Nix
in
meinem
Kopf,
außer
Scheine
und
Paranoia
Nothing
in
my
head,
except
appearances
and
paranoia
Henny
in
der
Blutbahn
lässt
mich
lachen
Henny
in
the
bloodstream
makes
me
laugh
Nigga,
sag
mir,
was
ist
mächtiger,
ein
Buch
oder
′ne
Waffe?
Ja
Nigga,
tell
me,
what's
more
powerful,
a
book
or
a
gun?
Yes
Junger
Nigga
lebt
seit
Jahren
im
Sekundenschlaf
Young
nigga
has
been
living
in
a
second's
sleep
for
years
Ich
wollte,
was
ich
längst
gefunden
hab'
I
wanted
what
I
found
long
ago'
Sie
wollte
nur
schnelle
Drogen
She
just
wanted
quick
drugs
Und
dass
ich
sie
würge,
so
als
hätte
sie
mir
Geld
gestohlen
And
that
I
choke
her,
as
if
she
had
stolen
money
from
me
Zehn
Sekunden
später
wollt'
sie
′n
Lungenarzt
Ten
seconds
later
she
wants
a
pulmonologist
Jetzt
reit′
ich
den
Benzer
durch
die
Straßen
wie
ein
einsamer
Wolf
Now
I'm
riding
the
Benzer
through
the
streets
like
a
lone
wolf
Schlaf'
vorm
Lenkrad,
träum′
von
Magenta,
Weibern
und
Gold
Sleep'
in
front
of
the
steering
wheel,
dream'
of
magenta,
women
and
gold
Und
fahr'
den
Wagen
mit
130
in
′ne
Eiche
And
drive
the
car
with
130
in
an
oak
Nach
dem
Motto,
"Fick
die
Welt,
ich
hab'
die
Scheiße
gewollt!",
ja
According
to
the
motto,
"Fuck
the
world,
I
wanted
the
shit!",
yes
Sie
streichelt
mein′n
Kopf,
als
ob
sie
mich
leiden
kann
She
strokes
my
head
as
if
she
can
make
me
suffer
Fängt
zu
weinen
an,
redet
nicht
zu
Ende
Starts
crying,
doesn't
finish
talking
"Für
die
Kids
bist
du
'ne
lebende
Legende!",
sagt
sie
zitternd
"For
the
kids,
you're
a
living
legend!",
she
says
trembling
Ich
sag',
"Ich
bin
nur
′n
Trap-Nigga,
der
gut
schreiben
kann!"
I'm
like,
"I'm
just
a
trap
nigga
who
can
write
well!"
Ich
fühl′
mich
wie
Martin
Luther
mit
I
feel
like
Martin
Luther
with
'Ner
scharfen
Ruger
unterm
Ledermantel
A
sharp
ruger
under
a
leather
coat
Der
Prophet-gesandte
Hooligan
The
Prophet-messenger
of
hooligan
Ich
und
meine
Chuly
sind
stets
Me
and
my
Chuly
are
always
Zusammen,
als
wären
wir
zwei
Seelenverwandte
Together,
as
if
we
were
two
soulmates
Die
meisten
von
euch
Niggas
geh′n
auf
Planken
Most
of
you
niggas
go
on
planks
Glaub
mir,
du
gehst
anders,
wenn
du
killst
Believe
me,
you
walk
differently
when
you
kill
Durch
den
Henny
fühl'
ich
nichts,
I
don't
feel
anything
through
the
Henny,
Nur
mein
Gesicht
fühlt
sich
so
an,
als
ob
es
schmilzt
Only
my
face
feels
like
it's
melting
Es
verankert
sich
ein
Bild
in
meinem
Kopf
von
ihren
Augen
There
is
a
picture
in
my
head
of
her
eyes
Wie
sie
saugt,
als
hätt′
sie
damals
ihre
Mama
nie
gestillt,
fuck
How
she
sucks
like
she
never
breastfed
her
mom
back
then,
fuck
Keine
Liebe
für
'nen
einsamen
Wolf
No
love
for
a
lone
wolf
Schlaf′
vorm
Lenkrad,
träum'
von
Magenta,
Weibern
und
Gold
Sleep'
in
front
of
the
steering
wheel,
dream'
of
magenta,
women
and
gold
Und
fahr'
den
Wagen
mit
130
in
′ne
Eiche
And
drive
the
car
with
130
in
an
oak
Nach
dem
Motto,
"Diese
Welt
wird
eh
zu
Grunde
gehen,
also
was
soll′s!"
According
to
the
motto,
"This
world
will
perish
anyway,
so
what
the
hell!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominic Franky D'amato
Album
Otello
date de sortie
24-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.