Paroles et traduction Og Kid Frost feat. Fingazz - Still for La Raza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still for La Raza
Всё ещё за Ла Разу
Yeah
this
is
for
la
Raza
Да,
это
для
Ла
Разы
Kid
Frost
is
back
Кид
Фрост
вернулся
La
Raza
part
3
Ла
Раза,
часть
3
Yeah
this
is
for
the
raza
Да,
это
для
расы
Yeah
holmes
for
the
raza
Да,
приятель,
для
расы
Remember
that?
Помнишь
это?
The
Godfather's
back
Крёстный
отец
вернулся
Q'vo
aquí
estoy
MC
Kid
Frost
Что,
вот
и
я,
MC
Кид
Фрост
East
Los,
can't
fuck
with
the
big
boss
Ист-Лос,
не
связывайся
с
большим
боссом
Ese
I
started
Chicano
rap
Эй,
я
основал
чикано-рэп
Took
it
to
the
streets
Вывел
его
на
улицы
And
spread
it
throughout
the
map
И
распространил
по
всей
карте
OG's
they
felt
my
shit
Старички
прочувствовали
мое
дерьмо
And
just
like
that
И
вот
так
La
Raza
was
a
hit
"Ла
Раза"
стала
хитом
Chicano,
and
I'm
brown
and
proud
Чикано,
я
смуглый
и
горжусь
этим
Chicano,
and
I'll
say
it
loud
Чикано,
и
я
скажу
это
громко
Boasting
bragging
Mexican
flag
Хвастаюсь,
горжусь
мексиканским
флагом
In
a
62
impala
with
the
ass
dragging
В
Импале
62-го
года
с
волочащимся
задом
Fully
charged
hydros
Полностью
заряженная
гидравлика
Smoking
on
hydro
Курим
гидро
On
the
boulevard
На
бульваре
Cruising
low
and
slow
Едем
низко
и
медленно
A
true
lowrider
till
my
dying
day
Настоящий
лоурайдер
до
своего
смертного
дня
The
baddest
MC
from
East
LA
Самый
крутой
МС
из
Восточного
Лос-Анджелеса
Here's
another
one
to
bump
in
your
ride
Вот
ещё
один
трек,
чтобы
качать
в
твоей
тачке,
детка
Still
for
la
Raza
homie
Всё
ещё
за
Ла
Разу,
братан
With
your
ladies
sitting
right
by
your
side
С
твоей
красоткой,
сидящей
рядом
с
тобой
Still
for
la
Raza
baby
Всё
ещё
за
Ла
Разу,
малышка
Cruising
all
around
in
your
town
Катаемся
по
всему
твоему
городу
Still
for
la
Raza
oh
Всё
ещё
за
Ла
Разу,
о
And
you
love
it
И
тебе
это
нравится
Cause
you're
brown
& you're
proud
Потому
что
ты
смуглая
и
гордишься
этим
Forever
for
la
raza
Навсегда
за
расу
The
OG
Chicano
rapper
Чикано-рэпер
старой
школы
I'm
mister
niño
de
nieve
Я
мистер
Снежный
Парень
Over
20
years
in
the
game
Более
20
лет
в
игре
And
still
repping
my
gente
И
всё
ещё
представляю
своих
людей
Still
making
Chicano
music
Всё
ещё
делаю
музыку
чикано
Still
cruising
in
them
streets
Всё
ещё
катаюсь
по
этим
улицам
Still
going
in
the
studio
Всё
ещё
хожу
в
студию
And
coming
out
with
heat
И
выпускаю
хиты
Some
of
you
people
hate
it
Некоторым
из
вас
это
не
нравится
It
only
gave
me
strength
Это
только
дало
мне
силы
The
obstacles
I
had
to
face
Препятствия,
с
которыми
мне
пришлось
столкнуться
Still
I
want
the
light
brown
fist
in
the
air
Всё
ещё
хочу
видеть
светло-коричневый
кулак
в
воздухе
Ese
I
hold
it
high
Эй,
я
держу
его
высоко
I'm
about
to
feel
the
power
Я
вот-вот
почувствую
силу
As
I
look
up
in
the
sky
Когда
смотрю
в
небо
I
think
of
all
the
loved
ones
Я
думаю
обо
всех
близких
I
lost
along
the
way
Которых
я
потерял
на
своем
пути
How
I
started
rapping
Как
я
начал
читать
рэп
On
the
streets
of
East
L.A
На
улицах
Восточного
Лос-Анджелеса
Es
para
la
raza
Это
для
расы
Stare
into
the
crowd
Смотрю
в
толпу
Looking
for
the
gente
Ищу
своих
людей
That's
forever
brown
& proud
Которые
навсегда
смуглые
и
гордые
Here's
another
one
to
bump
in
your
ride
Вот
ещё
один
трек,
чтобы
качать
в
твоей
тачке,
детка
Still
for
la
Raza
homie
Всё
ещё
за
Ла
Разу,
братан
With
your
ladies
sitting
right
by
your
side
С
твоей
красоткой,
сидящей
рядом
с
тобой
Still
for
la
Raza
baby
Всё
ещё
за
Ла
Разу,
малышка
Cruising
all
around
in
your
town
Катаемся
по
всему
твоему
городу
Still
for
la
Raza
oh
Всё
ещё
за
Ла
Разу,
о
And
you
love
it
И
тебе
это
нравится
Cause
you're
brown
& you're
proud
Потому
что
ты
смуглая
и
гордишься
этим
Forever
for
la
raza
Навсегда
за
расу
Only
badass
chicanos
Только
крутые
чиканос
Crazy
ass
vatos
Безумно
крутые
парни
To
the
homies
that's
sipping
crown
Для
корешей,
которые
пьют
Crown
Royal
And
all
you
marijunanos
И
для
всех
вас,
марихуанщиков
La
cucaracha
marijuana
pa
fumar
Таракан,
марихуана
для
курения
Now
that's
Mexicano
Вот
это
по-мексикански
Nobody
brings
it
harder
Никто
не
делает
это
жестче
Than
the
OG
veterano
Чем
ветеран
старой
школы
You
can
ask
my
homeboys
Можешь
спросить
моих
корешей
Sensario
montano
Сенсарио
Монтано
Ese
he
ain't
ever
lie
Эй,
он
никогда
не
врёт
We
gon
keep
it
certified
Мы
будем
держать
марку
Los
Angeles
holmes
Лос-Анджелес,
братан
Man
it's
all
about
the
brown
pride
Чувак,
всё
дело
в
гордости
смуглых
See
it
in
the
way
I
walk
Видишь
это
в
моей
походке
Hear
it
in
the
way
I
talk
Слышишь
это
в
моей
речи
It's
one
shot
one
drop
Это
один
выстрел,
одна
капля
Blow
up
the
spot
Взорвать
это
место
Like
boom,
boom-boom
Как
бум,
бум-бум
Boom,
boom,
yeah
Бум,
бум,
да
It's
forever
for
La
Raza
Это
навсегда
для
Ла
Разы
Here's
another
one
to
bump
in
your
ride
Вот
ещё
один
трек,
чтобы
качать
в
твоей
тачке,
детка
Still
for
la
Raza
homie
Всё
ещё
за
Ла
Разу,
братан
With
your
ladies
sitting
right
by
your
side
С
твоей
красоткой,
сидящей
рядом
с
тобой
Still
for
la
Raza
baby
Всё
ещё
за
Ла
Разу,
малышка
Cruising
all
around
in
your
town
Катаемся
по
всему
твоему
городу
Still
for
la
Raza
oh
Всё
ещё
за
Ла
Разу,
о
And
you
love
it
И
тебе
это
нравится
Cause
you're
brown
& you're
proud
Потому
что
ты
смуглая
и
гордишься
этим
Forever
for
la
raza
Навсегда
за
расу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.