Paroles et traduction OG Maco - P!Nk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gave
you
soft,
I
gave
you
sweet
Я
дал
тебе
нежность,
я
дал
тебе
сладость,
Just
like
a
lion
you
came
for
sheep
Но
ты,
как
лев,
пришёл
за
овцой
слабой.
Oh
no,
don′t
try
to
hustle
me
О
нет,
не
пытайся
меня
обмануть,
You
took
my
love,
mistook
it
for
weakness
Ты
принял
мою
любовь
за
слабость,
за
глупость.
I
guarantee
I
won't
repeat
this
Клянусь,
это
больше
не
повторится,
No,
don′t
try
to
hustle
me
Нет,
не
пытайся
меня
обмануть.
(Try
to
hustle
me)
(Не
пытайся
меня
обмануть)
I
live
my
life
like
a
bullet
in
a
gun
Я
живу,
как
пуля
в
пистолете,
Give
you
all
my
love
'til
my
patience
is
done
Отдаю
всю
любовь,
пока
терпения
хватает.
Oh
no,
don't
try
to
hustle
me
О
нет,
не
пытайся
меня
обмануть.
So
don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Так
что
не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don't
fuck
with
me
(whoop
whoop)
Не
связывайся
со
мной
(вуп-вуп)
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
So
don't
hustle
me
(whoop
whoop)
Так
что
не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don't
fuck
with
me
(whoop
whoop)
Не
связывайся
со
мной
(вуп-вуп)
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
A
boy
like
you,
you
think
you
know
it
all
Парень,
вроде
тебя,
думает,
что
всё
знает,
Build
it
up
and
you're
bound
to
fall
Строит
из
себя,
но
обязательно
упадет.
Oh
no,
don't
try
to
hustle
me
О
нет,
не
пытайся
меня
обмануть.
I
spend
my
days
trying
do
you
right
Я
трачу
свои
дни,
пытаясь
сделать
всё
правильно
для
тебя,
But
you′ve
been
blind
Но
ты
был
слеп,
You
can′t
see
the
light
Ты
не
видишь
света.
Oh
no,
don't
try
to
hustle
me
О
нет,
не
пытайся
меня
обмануть.
′Cause
I
live
my
life
like
a
bullet
in
a
gun
Потому
что
я
живу,
как
пуля
в
пистолете,
Give
you
all
my
love
'til
my
patience
is
done
Отдаю
всю
любовь,
пока
терпения
хватает.
Oh
no,
don′t
try
to
hustle
me
О
нет,
не
пытайся
меня
обмануть.
So
don't
hustle
me
(whoop
whoop)
Так
что
не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don't
fuck
with
me
(whoop
whoop)
Не
связывайся
со
мной
(вуп-вуп)
Don't
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
So
don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Так
что
не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don't
fuck
with
me
(whoop
whoop)
Не
связывайся
со
мной
(вуп-вуп)
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
'Cause
it
won′t
do
no
good
at
all
to
say
you're
sorry
now
Потому
что
нет
никакого
смысла
извиняться
сейчас,
Your
words,
they
are
falling
on
deaf
ears
Твои
слова
— пустой
звук
для
меня.
It
won′t
do
no
good
at
all
to
try
to
work
it
out
Нет
никакого
смысла
пытаться
всё
исправить,
How
can
you
replace
all
these
years?
Как
ты
можешь
заменить
все
эти
годы?
So
now
you've
gone
and
thrown
away
Так
что
теперь
ты
ушёл
и
выбросил
The
very
thing
you
need
То,
что
тебе
действительно
нужно.
Bitch
please,
don't
try
to
hustle
me
Умоляю,
не
пытайся
меня
обмануть.
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don't
fuck
with
me
(whoop
whoop)
Не
связывайся
со
мной
(вуп-вуп)
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don't
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don't
fuck
with
me
(whoop
whoop)
Не
связывайся
со
мной
(вуп-вуп)
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don't
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don't
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don′t
fuck
with
me
(whoop
whoop)
Не
связывайся
со
мной
(вуп-вуп)
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
So
don't
hustle
me
(whoop
whoop)
Так
что
не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Don't
fuck
with
me
(whoop
whoop)
Не
связывайся
со
мной
(вуп-вуп)
Don′t
hustle
me
(whoop
whoop)
Не
обманывай
меня
(вуп-вуп)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Og Maco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.