OG Yacky - Dopedale Anthem, Pt. 1 - traduction des paroles en allemand

Dopedale Anthem, Pt. 1 - OG Yackytraduction en allemand




Dopedale Anthem, Pt. 1
Dopedale Anthem, Pt. 1
I send that pack off in an envelope
Ich schicke das Päckchen in einem Umschlag weg
Bitch you couldnt see me with a telescope
Schlampe, du könntest mich nicht mal mit einem Teleskop sehen
Whatchu doin lil bro think he selling dope
Was machst du, kleiner Bruder, denkst, du verkaufst Dope
Cryin his ass back home read ya horoscope
Heulend gehst du nach Hause, lies dein Horoskop
Now they all listen up when I talk my shit
Jetzt hören alle zu, wenn ich meine Scheiße rede
Little hoe she a dog imma walk a bitch
Kleine Schlampe, sie ist ein Hund, ich werde sie Gassi führen
I be fleeing the scene im white chalkin it
Ich fliehe vom Tatort, ich kreide es weiß an
If she acting up then im just jack beanstalkin it
Wenn sie sich aufführt, dann mach ich einfach den Jack-Bohnenstange-Trick
She spreading her legs I'm like no
Sie spreizt ihre Beine, ich sage nein
Close em' back up hoe I only want throat
Mach sie wieder zu, Schlampe, ich will nur Blasen
Gimme that neck til I call you the G.O.A.T
Gib mir diesen Hals, bis ich dich die Größte aller Zeiten nenne
Used to gimme that neck lips covered in dope
Früher gabst du mir diesen Hals, Lippen voller Dope
Not no pornstar bitch find her on the remote
Keine Pornodarstellerin, finde sie auf der Fernbedienung
Blocking that bitch no she can't have my celly
Ich blockiere diese Schlampe, nein, sie kann meine Handynummer nicht haben
Make me a sandwich peanut butter and jelly
Mach mir ein Sandwich, Erdnussbutter und Marmelade
Then maybe we'll chill and watch you on the telly
Dann chillen wir vielleicht und sehen dich im Fernsehen
We'll throw some confetti cause she brought her sister
Wir werfen etwas Konfetti, weil sie ihre Schwester mitgebracht hat
And just to think that I met her off tinder
Und zu denken, dass ich sie auf Tinder getroffen habe
They running man to man 3rd down they blitzing
Sie rennen Mann gegen Mann, dritter Versuch, sie blitzen
I hit one with a spin move I'm outta there bitches
Ich treffe einen mit einer Drehung, ich bin raus hier, Schlampen
Orion came with the heat, chopped it
Orion kam mit der Hitze, hat es zerhackt
Then I hopped on the beat, rocked it
Dann bin ich auf den Beat gesprungen, hab es gerockt
If you think I'm not stepping bout one of my lyrics then we hanging you like a stocking
Wenn du denkst, ich würde wegen einer meiner Zeilen nicht übertreiben, dann hängen wir dich auf wie einen Strumpf
Alleyway, straight down the road
Gasse, geradeaus die Straße entlang
I promise you dont wanna look there
Ich verspreche dir, du willst da nicht hinsehen
Now I'm whippin' on his ass when I put my foot there
Jetzt trete ich ihm in den Arsch, wenn ich meinen Fuß dorthin setze
Man and so far 2020 been a good year
Mann, und bis jetzt war 2020 ein gutes Jahr
So dont fuck it up
Also vermassel es nicht
Put the seatbelt in strap time to buckle up
Leg den Sicherheitsgurt an, Zeit, sich anzuschnallen
When you walk in the room no I dont have fun
Wenn du den Raum betrittst, habe ich keinen Spaß
Attitude of a child go play with ya Elefun
Benehmen eines Kindes, geh und spiel mit deinem Elefun
And when I step up in the room, like IT, off the shits, it's a horror show
Und wenn ich den Raum betrete, wie ES, durchgedreht, ist es eine Horrorshow
They plottin on me they constructing blueprints can you tell me, is you a friend or foe
Sie planen gegen mich, sie erstellen Baupläne, kannst du mir sagen, bist du Freund oder Feind
On the court imma shoot like Stojakovic
Auf dem Feld werfe ich wie Stojakovic
I can do this all day like Gregg Poppovich
Ich kann das den ganzen Tag machen wie Gregg Popovich
And I heard that your girl is a virgin might have to insert it hell yeah it'll pop a bitch
Und ich habe gehört, dass deine Freundin Jungfrau ist, vielleicht muss ich es einführen, ja, es wird sie zum Platzen bringen
What
Was
Cherry
Kirsche
And now she drippin' red like a Shirley Temple
Und jetzt tropft sie rot wie ein Shirley Temple
No I didn't slip nothing she don't remember she was sniffing that glue bottle of the Elmer's
Nein, ich habe nichts reingeschmuggelt, sie erinnert sich nicht, sie hat an der Klebstoffflasche von Elmer geschnüffelt
In need of rocket fuel, call NASA
Brauche Raketentreibstoff, rufe NASA an
This the shit get you sick, cause asthma
Das ist der Scheiß, der dich krank macht, verursacht Asthma
Got me trippin' I'm thinkin' I'm walkin' the middle of the highway Suffolk to Nassau
Ich bin am Durchdrehen, ich denke, ich laufe mitten auf der Autobahn von Suffolk nach Nassau
Now I got the room froze like Alaska
Jetzt habe ich den Raum gefroren wie Alaska
Think they gonna hear this in Nebraska
Ich denke, sie werden das in Nebraska hören
Better turn up your speakers cause this one a classic
Dreh deine Lautsprecher auf, denn das ist ein Klassiker
Go on go get ya glasses
Los, hol deine Brille
Coming soon to DVD
Bald auf DVD erhältlich
Orion passed like CP3
Orion passte wie CP3
And I had to blow like TNT
Und ich musste explodieren wie TNT
I send that pack off in an envelope
Ich schicke das Päckchen in einem Umschlag weg
Bitch you couldnt see me with a telescope
Schlampe, du könntest mich nicht mal mit einem Teleskop sehen
Whatchu doin lil bro think he selling dope
Was machst du, kleiner Bruder, denkst, du verkaufst Dope
Cryin his ass back home read ya horoscope
Heulend gehst du nach Hause, lies dein Horoskop
Now they all listen up when I talk my shit
Jetzt hören alle zu, wenn ich meine Scheiße rede
Little hoe she a dog imma walk a bitch
Kleine Schlampe, sie ist ein Hund, ich werde sie Gassi führen
I be fleeing the scene im white chalkin it
Ich fliehe vom Tatort, ich kreide es weiß an
If she acting up then im just jack beanstalkin it
Wenn sie sich aufführt, dann mach ich einfach den Jack-Bohnenstange-Trick
She spreading her legs I'm like no
Sie spreizt ihre Beine, ich sage nein





Writer(s): Jack Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.