Paroles et traduction OGB - Kim Oldun
Qaranlıq
klubda
gedir
"techno"
ТЬМА
ИДЕТ
в
клубе
"техно"
"Rhyme"ı
düzür
"beat"ə,
ritm
üzrə
"технарь"
Выравнивает"Rhyme
"к"beat","технарь"
в
ритме
90-ların
uşağı
yellənir
"beat"lə
Ребенок
90-х
качается
с
"ударом"
Karvan
dayanmır
hürdükcə
itlər
Караван
не
останавливается
собаки
лают
Hər
insan
fərqlidir,
eyni
deyil
Каждый
человек
индивидуален,
а
не
одинаков
Önəmli
beynin,
geyimin
deyil
Важно
твой
мозг,
а
не
твоя
одежда
Yaxşı
yaşamaq
üçün
pul
lazım
mütləq
Деньги
нужны,
чтобы
жить
хорошо
определенно
Nə
ucuzdur,
elə
onu
alır
kütlə
Что
дешево,
так
это
то,
что
он
получает
масса
Fikrimi
yazıram
"fresh
beat"ə
Я
пишу
свое
мнение
в
"fresh
beat"
Sən
elə
bilmə
- işləməklə
iş
bitər
Ты
не
мог
- работа
заканчивается
работой
Bil,
vəziyyət
əvvəlkindən
beş-betər
Знай,
ситуация
на
пять
хуже,
чем
раньше
Nə
vaxt
"cash"
bitər,
o
vaxt
iş
bitər
Когда"
наличные
" заканчиваются,
тогда
работа
заканчивается
Salam,
salam
- harda
çoxdur
"homie"
Привет,
привет-где
много
"homie"
Salam,
salam
- harda
yoxdur
rouming
Привет,
привет-где
нет
роуминг
Mənə
yox
fərqi
- sən,
ya
da
o
king
Мне
нет
разница
- ты
или
он
король
Hər
kəs
bu
rinqdə
deyil
ki,
"Rocky"
"Рокки",
что
не
все
на
этом
ринге
Bir
bax,
kim
oldun
sən?
Посмотри,
кем
ты
стал?
Ha?!
Kim
oldun
sən?!
Да?!
Кем
ты
стал?!
Kim
oldun
sən?!
Кем
ты
стал?!
Əlində
əlcəklə,
qələm,
ya
xəncərlə
С
перчаткой,
ручкой
или
кинжалом
в
руке
Nəylə
gəlirsən,
gəl,
əsas
gəl
gerçəklə
С
чем
ты
идешь,
давай,
давай,
главное
с
реальностью
Tanrı
istisna,
inam
yox
heç
nəyə
Бог
исключение,
Вера
нет
ни
к
чему
Yaşa
dolduqca
başa
düşürəm
heç
nəyi
С
возрастом
я
понимаю
ничего
Fikir
ver,
seç
hara
gedirsən
Подумайте,
выберите
куда
вы
идете
Edirsən
əfv
özünü,
ağrılar
keçmir
Ты
делаешь
прощение
себя,
боль
не
проходит
Bir
özünə
bax,
dəyişir
vaxt
Посмотри
на
себя,
меняется
время
Çoxdur
günah,
yoxdur
sabah
Это
много
грех,
нет
завтра
Bir
bax,
kim
oldun
sən?
Посмотри,
кем
ты
стал?
Ha?!
Kim
oldun
sən?!
Да?!
Кем
ты
стал?!
Kim
oldun
sən?!
Кем
ты
стал?!
Kim
oldun
sən?!
Кем
ты
стал?!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orkhan Abbasov, Orkhan Ibrahimov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.