Paroles et traduction OH FYO! - The Gold Beneath The Dirt - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Gold Beneath The Dirt - Acoustic
Золото под грязью - акустика
I
am
living
in
a
house
Я
живу
в
доме,
Where
the
rain
pours
in
Куда
льётся
дождь,
And
the
walls
are
creeping
closer
И
стены
всё
ближе.
I'm
short
of
money
and
my
car
gave
up
У
меня
не
хватает
денег,
и
моя
машина
сломалась.
Yes,
I've
seen
better
moments
Да,
я
видела
времена
и
получше.
Sounds
like
a
cliché
sounds
like
a
script
Звучит
как
клише,
звучит
как
сценарий,
Where
the
hero
starts
out
hopeless
Где
герой
начинает
без
надежды.
But
I'm
selling
my
soul
just
to
pay
the
rent
Но
я
готова
продать
душу,
только
бы
заплатить
за
квартиру,
So
I
don't
ever
end
up
homeless
Чтобы
не
оказаться
на
улице.
I'm
sick
of
my
job
cause
it
makes
me
a
hypocrite
Меня
тошнит
от
моей
работы,
потому
что
она
делает
меня
лицемером,
Knowing
that
I'm
going
nowhere
Ведь
я
знаю,
что
никуда
не
денусь.
I'm
stuck
in
a
state
of
sheer
indifference
Я
застряла
в
состоянии
полного
безразличия,
Wishing
for
it
to
be
over
Мечтая,
чтобы
всё
это
закончилось.
Here
I
am
just
hanging
on
Вот
я
здесь,
просто
держусь,
So
far
away
from
where
I
belong
Так
далеко
от
того
места,
где
моё
место.
But
I
won't
bow
down
Но
я
не
склонюсь
To
what
went
wrong
Перед
тем,
что
случилось.
I'll
make
things
turn
out
right
Я
всё
исправлю,
And
I
may
fail
a
thousand
times
И
пусть
я
потерплю
тысячу
неудач,
But
one
day
I'll
do
Но
однажды
я
добьюсь
Better
than
this,
better
than
this
Лучшего,
чем
это,
лучшего,
чем
это,
One
day
I'll
do
better
than
this
Однажды
я
добьюсь
лучшего,
чем
это.
When
the
time
has
come
Когда
придёт
время,
One
day
I'll
do,
one
day
I'll
do
Однажды
я
добьюсь,
однажды
я
добьюсь
Better
than
this,
better
than
this
Лучшего,
чем
это,
лучшего,
чем
это,
One
day
I'll
do
better
than
this
Однажды
я
добьюсь
лучшего,
чем
это.
When
the
time
has
come
Когда
придёт
время,
One
day
I'll
do,
one
day
I'll
do
Однажды
я
добьюсь,
однажды
я
добьюсь
Better
than
this
Лучшего,
чем
это.
I
struggle
with
the
bad
habits
dragging
me
down
Я
борюсь
с
вредными
привычками,
тянущими
меня
вниз,
That
dominate
my
attention
Которые
поглощают
всё
моё
внимание.
Still
a
victim
of
my
dark
desires
Всё
ещё
жертва
своих
темных
желаний
And
a
waste
of
my
potential
И
потраченного
впустую
потенциала.
I'm
sick
of
myself
standing
in
my
own
way
Меня
тошнит
от
себя,
я
стою
на
своём
пути,
Falling
in
and
out
of
addiction
Впадая
в
зависимость
и
выходя
из
неё.
My
urge
is
a
current
too
hard
to
fight
Моё
желание
- это
течение,
с
которым
слишком
сложно
бороться,
Like
I
was
rowing
this
boat
through
quicksand
Как
будто
я
гребу
на
этой
лодке
по
зыбучим
пескам.
Just
rowing
on
Просто
гребу
дальше.
So
far
away
from
where
I
belong
Так
далеко
от
того
места,
где
моё
место.
But
I
won't
bow
down
Но
я
не
склонюсь
To
what
went
wrong
Перед
тем,
что
случилось.
I'll
make
things
turn
out
right
Я
всё
исправлю,
And
I
may
fail
a
thousand
times
И
пусть
я
потерплю
тысячу
неудач,
But
one
day
I'll
do
Но
однажды
я
добьюсь
Better
than
this,
better
than
this
Лучшего,
чем
это,
лучшего,
чем
это,
One
day
I'll
do
better
than
this
Однажды
я
добьюсь
лучшего,
чем
это.
When
the
time
has
come
Когда
придёт
время,
One
day
I'll
do,
one
day
I'll
do
Однажды
я
добьюсь,
однажды
я
добьюсь
Better
than
this,
better
than
this
Лучшего,
чем
это,
лучшего,
чем
это,
One
day
I'll
do
better
than
this
Однажды
я
добьюсь
лучшего,
чем
это.
When
the
time
has
come
Когда
придёт
время,
One
day
I'll
do,
one
day
I'll
do
Однажды
я
добьюсь,
однажды
я
добьюсь
Better
than
this
Лучшего,
чем
это.
I
hope
that
all
my
patience
will
be
worth
it
Надеюсь,
всё
моё
терпение
будет
вознаграждено,
I
pray
it's
gonna
pay,
don't
I
deserve
it?
Молюсь,
чтобы
это
окупилось,
разве
я
этого
не
заслуживаю?
I
haven't
found
the
gold
beneath
the
dirt,
yet
Я
ещё
не
нашла
золото
под
грязью,
But
I
am
gonna
keep
on
tryin'
till
the
day
that
I
do
Но
я
буду
продолжать
пытаться
до
того
дня,
пока
не
найду.
Better
than
this,
better
than
this
Лучшего,
чем
это,
лучшего,
чем
это,
One
day
I'll
do
better
than
this
Однажды
я
добьюсь
лучшего,
чем
это.
When
the
time
has
come
Когда
придёт
время,
One
day
I'll
do,
one
day
I'll
do
Однажды
я
добьюсь,
однажды
я
добьюсь
Better
than
this,
better
than
this
Лучшего,
чем
это,
лучшего,
чем
это,
One
day
I'll
do
better
than
this
Однажды
я
добьюсь
лучшего,
чем
это.
When
the
time
has
come
Когда
придёт
время,
One
day
I'll
do,
one
day
I'll
do
Однажды
я
добьюсь,
однажды
я
добьюсь
Better
than
this
better
than
this
Лучшего,
чем
это,
лучшего,
чем
это,
One
day
I'll
do
better
than
this
Однажды
я
добьюсь
лучшего,
чем
это.
When
the
time
has
come
Когда
придёт
время,
One
day
I'll
do,
one
day
I'll
do
Однажды
я
добьюсь,
однажды
я
добьюсь
Better
than
this,
better
than
this
Лучшего,
чем
это,
лучшего,
чем
это,
One
day
I'll
do
better
than
this
Однажды
я
добьюсь
лучшего,
чем
это.
When
the
time
has
come
Когда
придёт
время,
One
day
I'll
do,
one
day
I'll
do
Однажды
я
добьюсь,
однажды
я
добьюсь
Better
than
this
Лучшего,
чем
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony James Brown, Felix Hochkeppel, Marius Hinkelmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.