OH FYO! - The Gold Beneath The Dirt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe OH FYO! - The Gold Beneath The Dirt




The Gold Beneath The Dirt
Золото под грязью
I am living in a house
Я живу в доме,
Where the rain pours in
Куда льет дождь,
And the walls are creeping closer
И стены все ближе подбираются.
I'm short of money and my car gave up
У меня не хватает денег, и моя машина сломалась,
Yes, I've seen better moments
Да, я видела времена и получше.
Sounds like a cliché sounds like a script
Звучит как клише, звучит как сценарий,
Where the hero starts out hopeless
Где герой начинает без всякой надежды.
But I'm selling my soul just to pay the rent
Но я готова продать душу, только чтобы заплатить за аренду,
So I don't ever end up homeless
Чтобы никогда не остаться бездомной.
I'm sick of my job cause it makes me a hypocrite
Меня тошнит от моей работы, потому что она делает меня лицемером,
Knowing that I'm going nowhere
Зная, что я никуда не денусь.
I'm stuck in a state of sheer indifference
Я застряла в состоянии полного безразличия,
Wishing for it to be over
Мечтая, чтобы это все закончилось.
Here I am just hanging on
Вот я здесь, просто держусь,
So far away from where I belong
Так далеко от того места, где мое место.
But I won't bow down
Но я не склонюсь
To what went wrong
Перед тем, что случилось.
I'll make things turn out right
Я все исправлю,
And I may fail a thousand times
И, возможно, я потерплю тысячу неудач,
But one day I'll do
Но однажды я добьюсь
Better than this, better than this
Лучшего, чем это, лучшего, чем это,
One day I'll do better than this
Однажды я добьюсь лучшего, чем это,
When the time has come
Когда придет время.
One day I'll do, one day I'll do
Однажды я добьюсь, однажды я добьюсь
Better than this, better than this
Лучшего, чем это, лучшего, чем это,
One day I'll do better than this
Однажды я добьюсь лучшего, чем это,
When the time has come
Когда придет время.
One day I'll do, one day I'll do
Однажды я добьюсь, однажды я добьюсь
Better than this
Лучшего, чем это.
I struggle with the bad habits dragging me down
Я борюсь с вредными привычками, которые тянут меня вниз,
That dominate my attention
Которые поглощают мое внимание.
Still a victim of my dark desires
Все еще жертва своих темных желаний
And a waste of my potential
И растратчица своего потенциала.
I'm sick of myself standing in my own way
Меня тошнит от себя, я стою на своем пути,
Falling in and out of addiction
Впадая в зависимость и выходя из нее.
My urge is a current too hard to fight
Мое желание - это течение, с которым слишком трудно бороться,
Like I was rowing this boat through quicksand
Как будто я гребу на этой лодке по зыбучим пескам.
Here I am
Вот я здесь,
Just rowing on
Просто гребу дальше,
So far away from where I belong
Так далеко от того места, где мое место.
But I won't bow down
Но я не склонюсь
To what went wrong
Перед тем, что случилось.
I'll make things turn out right
Я все исправлю,
And I may fail a thousand times
И, возможно, я потерплю тысячу неудач,
But one day I'll do
Но однажды я добьюсь
Better than this, better than this
Лучшего, чем это, лучшего, чем это,
One day I'll do better than this
Однажды я добьюсь лучшего, чем это,
When the time has come
Когда придет время.
One day I'll do, one day I'll do
Однажды я добьюсь, однажды я добьюсь
Better than this, better than this
Лучшего, чем это, лучшего, чем это,
One day I'll do better than this
Однажды я добьюсь лучшего, чем это,
When the time has come
Когда придет время.
One day I'll do, one day I'll do
Однажды я добьюсь, однажды я добьюсь
Better than this
Лучшего, чем это.
I hope that all my patience will be worth it
Надеюсь, что все мое терпение будет вознаграждено,
I pray it's gonna pay, don't I deserve it?
Молюсь, что это окупится, разве я этого не заслуживаю?
I haven't found the gold beneath the dirt, yet
Я еще не нашла золото под грязью,
But I am gonna keep on tryin' till the day that I do
Но я буду продолжать пытаться до того дня, пока не найду.
Better than this, better than this
Лучшего, чем это, лучшего, чем это,
One day I'll do better than this
Однажды я добьюсь лучшего, чем это,
When the time has come
Когда придет время.
One day I'll do, one day I'll do
Однажды я добьюсь, однажды я добьюсь
Better than this, better than this
Лучшего, чем это, лучшего, чем это,
One day I'll do better than this
Однажды я добьюсь лучшего, чем это,
When the time has come
Когда придет время.
One day I'll do, one day I'll do
Однажды я добьюсь, однажды я добьюсь
Better than this
Лучшего, чем это.





Writer(s): Marius Hinkelmann, Felix Hochkeppel, Anthony James Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.